**************************************************
Premikal si se kot oni. Še nikoli nisem videla, da bi se kdo premikal tako hitro. 
1------
Ja potez poput njih. Nikad nisam video da je neko kreće tako brzo.
2------
Kretao si se kao oni. Nisam nikad videla da se neko tako brzo kreće. 
3------
**************************************************
in ste krivi skoraj vsakega računalniškega zločina, za katerega obstaja zakon. 
1------
a vi ste krivi za gotovo svakog kompjuterskog kriminala, za koje ne postoji zakon.
2------
...i prekršili ste svaki kompjuterski zakon koji postoji. 
3------
**************************************************
potem so "resnično" zgolj električni signali
1------
onda je "pravi" samo električne signale
2------
...onda su stvarnost električni signali 
3------
**************************************************
 na stari način ustvarjena človeka. 
1------
stari metod je stvorio čoveka.
2------
Staromodni rođeni ljudi. 
3------
**************************************************
Skozi celotno zgodovino človeštva smo bili odvisni od strojev za preživetje. 
1------
Kroz ljudsku istoriju smo bili zavisi od mašine da bi preživeli.
2------
Tokom ljudske istorije naše preživljavanje zavisilo je od mašina. 
3------
**************************************************
Ali se odločite, da boste prihajali v pisarno pravočasno od danes naprej, 
1------
Da li se odlučite da dođu u kancelariju na vreme od sada,
2------
Ili ćete od danas biti za svojim stolom na vreme... 
3------
**************************************************
Potem sem videl polja z lastnimi očmi, gledal, kako so utekočinili mrtve, 
1------
Tada sam videla kutiju sa svojim očima, gledao kako tečni mrtvih
2------
A tada sam svojim očima video ta polja. 
3------
**************************************************
Hudiča! Moram ti reči, da sem precej razburjen, da vidim česa si zmožen, 
1------
Prokletstvo! Moram da kažem da sam prilično uzbuđen da vidim šta je to u stanju,
2------
Pakao! S uzbuđenjem očekujem da vidim šta možeš. 
3------
**************************************************
Lahko pridejo v vsakega uporabnika, ki je še vedno v njihovem sistemu. 
1------
Možete doći u bilo koji korisnik koji je i dalje u njihov sistem.
2------
Mogu ulaziti i izlaziti iz svakog programa spojenog na svoj sistem. 
3------
**************************************************
Morfeus je verjel v nekaj in je bil pripravljen za to dati življenje. 
1------
Morfeus je verovao u nešto i da je spreman da da svoj život za to.
2------
Morpheus je verovao u nešto, i bio spreman da se žrtvuje zbog toga. 
3------
**************************************************
- Cifra? - Vem. 
1------
- Cipher? - Znam.
2------
- Cypher? - Znam. 
3------
**************************************************
 da bi opisali ta svet. 
1------
da opiše ovaj svet.
2------
bismo opisali vaš savršen svet. 
3------
**************************************************
Si že kdaj imel občutek, ko nisi 
1------
Jeste li ikad imali osećaj kada ne
2------
Imaš li nekad onaj osećaj, kad nisi 
3------
**************************************************
Si že kdaj imel take sanje, Neo, da si bil prepričan, da so prave? 
1------
Da li ste ikada imali san, Neo, koji ste bili ubeđeni da je istina?
2------
Jesi li nekad sanjao nešto i bio siguran da je stvarno? 
3------
**************************************************
Neo, Morfeus je žrtvoval svoje življenje, da smo te spravili ven. 
1------
Neo Morfeus je žrtvovao svoj život da vam izaći.
2------
Neo, Morpheus se žrtvovao da bismo tebe izvukli. 
3------
**************************************************
In vsakič ko to naredim, se bojim, da sem se nekako okužil s tem. 
1------
I svaki put radim, bojim se da sam nekako zaraziti sa njom.
2------
I svaki put se bojim da sam se nekako zarazio tim. 
3------
**************************************************
Kot vidite, smo vas opazovali že kar nekaj časa, gospod Anderson. 
1------
Kao što vidite, mi smo vas gledali za neko vreme, g. Anderson.
2------
Kao što vidite, držimo vas na oku već neko vreme, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Človeško telo proizvede več 
1------
Ljudsko telo proizvodi više
2------
Ljudsko telo stvara više 
3------
**************************************************
Verjamete, da ste nekaj posebnega, da pravila za vas ne veljajo. 
1------
Da li verujete da imate nešto posebno da pravila ne primenjuju.
2------
Verujete da ste posebni. Da se pravila ne odnose na Vas. 
3------
**************************************************
Zato so med nami tisti, ki že vse življenje preiskujemo Matrico, 
1------
Dakle, oni među nama koji su tražili ceo svoj život Matriks
2------
Zbog toga neki od nas ceo život pretražuju Matrix... 
3------
**************************************************
Ampak to je dolgočasno sranje. Raje greva na kaj bolj zabavnega. 
1------
Ali, ovo sranje je dosadno. Radije bih ići na nešto zanimljivija.
2------
Veoma dosadno sranje. Bacimo se na nešto zabavnije. 
3------
**************************************************
Nihče ni hotel sprejeti programa. Celotna polja so bila uničena. 
1------
Niko nije hteo da usvoji program. Celo polje uništen.
2------
Niko nije prihvatao program. Izgubljeno je puno ljudi. 
3------
**************************************************
Prosim odstranite vse kovinske predmete. Ključe, drobiž. Sranje! 
1------
Molimo Vas da uklonite sve metalne predmete. Tasteri, odriješiš promeniti. Sranje!
2------
Odložite metalne predmete koje nosite. Ključeve, sitniš. 
3------
**************************************************
To je še en trenažni program, oblikovan, da te nauči eno stvar: 
1------
Ovo je još jedan Simulator program dizajniran da vas naučiti jednu stvar:
2------
Drugi program koji treba da te nauči jednu stvar. 
3------
**************************************************
Imam enega pripravljenega. Podzemna železnica, State in Balboa. 
1------
Imam jedan spreman. Metro, država i Balboa.
2------
Imam jedan spreman. Stanica podzemne, State i Balboa. 
3------
**************************************************
če je Morfeus tako prepričan, zakaj ga ne pelje k Vedeževalki? 
1------
ako Morfeus tako siguran zašto to ne dovede do Oracle?
2------
...ako je Morpheus tako siguran, zašto ga ne odvede Oracleu? 
3------
**************************************************
Morfeus je naredil to, ker je verjel, da sem nekaj, kar nisem. 
1------
Morfeus je to uradio jer je verovao da sam ja nešto nisam.
2------
Učinio je to jer je verovao da sam nešto što nisam. 
3------
**************************************************
Ti zakoni niso nič drugačni od zakonov računalniškega sistema. 
1------
Ovi zakoni se ne razlikuju od zakona računarskog sistema.
2------
Moraš naučiti da su ta pravila ista kao pravila kompjutera. 
3------
**************************************************
To je kot vdiranje v računalnik. Vse, kar je potrebno, je čas. 
1------
To je kao u cjepkanje računar. Sve što je potrebno je vreme.
2------
Kao kad haker ulazi u kompjuter. Treba samo vremena. 
3------
**************************************************
- Tega ne moremo uporabiti, dokler ni zunaj. - Vem. Ne skrbi! 
1------
- To ne može da se koristi dok spolja. - Znam. Ne brini!
2------
- Ne možemo ih upotrebiti dok ne izađe. 
3------
**************************************************
Verjamem, da če ga zares hočeš rešiti, potrebuješ mojo pomoč. 
1------
Ja verujem da ako zaista želite da sačuvate, morate mi pomoći.
2------
Ako ozbiljno misliš da ga spasiš, trebaće ti moja pomoć. 
3------
**************************************************
od koder pošiljamo svoj piratski signal in vdiramo v Matrico. 
1------
odakle šalju signal i piratski vdiramo Matriks.
2------
Odavde šaljemo piratski signal i uključujemo se u Matrix. 
3------
**************************************************
Ljudje so vanje spraznili celotne šaržerje in zadeli le zrak. 
1------
Ljudi ih sve kasete i pražnjenje je pogodio samo vazduh.
2------
Praznili smo šaržere u njih i pogađali samo vazduh. 
3------
**************************************************
oblikovana kot popoln človeški svet, kjer nihče ne bi trpel, 
1------
zamišljen kao savršen ljudski svet u kome niko ne bi pretrpela gubitak
2------
...stvoren da bude savršen svet, gde niko ne pati. 
3------
**************************************************
a če jo hočeš spoznati,
1------
ali ako želite da znate
2------
...ako želiš da je upoznaš, 
3------
**************************************************
Tvoja obleka je drugačna. Vtiči v tvojem telesu so izginili. 
1------
Tvoja haljina je drugačiji. Utikači u svoje telo su nestali.
2------
Odeća ti je drugačija. Nema utičnica na rukama i glavi. 
3------
**************************************************
Ni mi všeč zamisel, da nimam nadzora nad lastnim življenjem. 
1------
Ne dopada mi se ideja da ja nemam kontrolu nad svojim životima.
2------
Jer ne volim pomisao da ne vladam svojim životom. 
3------
**************************************************
Tank, potrebujem program za pilotiranje helikopterja B-212. 
1------
Rezervoar, potrebno je helikopter da leti B-212.
2------
Treba mi pilotski program za helikopter B-212. 
3------
**************************************************
Nisem rekel, da bo lahko, Neo. Rekel sem le, da bo resnica. 
1------
Ne kažem da može, Neo. Ja samo rekao da je istina.
2------
Nisam rekao da će biti lako, Neo. Rekao sam samo da će biti istina. 
3------
**************************************************
In ko sem stal tam in gledal to popolno, grozno natančnost, 
1------
A kad sam tamo stajao i gledao je savršeno, strašno tačnost,
2------
Stojeći tamo, suočen s čistom užasnom preciznošću... 
3------
**************************************************
Lahko ti pomagam, a moraš storiti natanko to, kar ti povem. 
1------
Ja mogu da vam pomognu, ali morate tačno ono što kažu.
2------
Mogu da te vodim, ali moraš da radiš ono što kažem. 
3------
**************************************************
- Mislil sem, da ni resnično. - Tvoj um naredi to resnično. 
1------
- Mislio sam da to nije istina. - Vaš um čini to istina.
2------
- Mislio sam da to nije stvarno. - Stvarno je u tvom umu. 
3------
**************************************************
Slišal sem, da si šel skozi program za treniranje z agenti. 
1------
Čuo sam da ste prošli kroz program obuke sa agentima.
2------
Čujem da si prošao program za obuku agenata? 
3------
**************************************************
Déja vu je ponavadi napaka v Matrici, ko nekaj spremenijo. 
1------
Deja vu je obično greška u Matriks, kada se nešto promenilo.
2------
Deža vu je neka smetnja u Matrix-u. Desi se kad nešto promene. 
3------
**************************************************
Poveljnik vsake ladje dobi kode do Sionovega računalnika. 
1------
Gospodar bilo da se brod kod Sionovega računar.
2------
Kapetan svakog broda dobija šifre za glavni kompjuter Ziona. 
3------
**************************************************
- Vedeževalka je tudi mene presenetila. - Ne, moraš biti. 
1------
- Oracle je i mene iznenadilo. - Ne, morate biti.
2------
- Oracle mi je i to rekla. - Ne! Moraš da budeš! 
3------
**************************************************
In tisti, ki jih ne poznaš: Tank in njegov brat Buldožer. 
1------
A oni koji ne znaju: tenk i njegov brat, Dozer.
2------
Oni koje ne poznaješ: Tenk i njegov veliki brat Dozer. 
3------
**************************************************
Ko je bila Matrica zgrajena, se je rodil znotraj nje mož, 
1------
Kada je sagrađena Matriks, rođen je u okviru svog muža,
2------
Kad je Matrix stvoren, u njemu se rodio čovek... 
3------
**************************************************
iz katerih so se vaši primitivni možgani skušali zbuditi. 
1------
od kojih vaš primitivni mozak pokušava da probudi.
2------
...iz kog je vaš primitivni mozak pokušavao da se probudi. 
3------
**************************************************
skupaj s sintetični aminokislinami, vitamini in minerali. 
1------
zajedno sa sintetička amino kiseline, vitamine i minerale.
2------
Sintetičke aminokiseline, vitamini i minerali. 
3------
**************************************************
To je noro. Morfeusa imajo v vojaško nadzorovani zgradbi. 
1------
Ovo je ludo. Morfeusa su pod kontrolom vojne zgrade.
2------
Ovo je ludost. Morpheus je u zgradi koju čuva vojska. 
3------
**************************************************
Vi kar vzemite vašo pristojbino in si jo nekam vtaknite. 
1------
Idete da vaša taksa i da ga ubacite negde.
2------
Ako kažete da sam "prekurčio" ovlašćenja, 
3------
**************************************************
Moti tvoj signal tako, da lahko določimo tvojo lokacijo. 
1------
Ometa signal, tako da možete odrediti svoju lokaciju.
2------
Ometa tvoj ulazno-izlazni signal kako bismo mogli da ti odredimo mesto. 
3------
**************************************************
Najbližji izhod, ulica Franklin in Erie. Star TV servis. 
1------
Najbliži izlaz, Frenklin i Erie ulice. Zvezda TV servis.
2------
Najblizi izlaz, Franklin i Erie, stari servis televizora. 
3------
**************************************************
Ne vem, če si pripravljen na to, kar ti hočem pokazati. 
1------
Ne znam da li ste spremni da uradite ono što želite da prikažete.
2------
Ne znam da li si spreman da vidiš ono što ću ti pokazati. 
3------
**************************************************
Najprej bi morala začeti s temi operacijskimi programi. 
1------
Mi treba da počne sa radom ovih programa.
2------
Treba da počnemo s ovim operativnim programima. 
3------
**************************************************
Sedaj obstaja le kot del nevro-interaktivne simulacije, 
1------
Sada postoji samo deo neuronske-interaktivna simulacija
2------
Sad postoji samo kao deo 
3------
**************************************************
zgodba se konča, zbudiš se v svoji postelji in verjameš 
1------
Priča se završava, probudite u krevetu i vi verujete
2------
...i priča se završava, budiš se u svojoj sobi i veruješ... 
3------
**************************************************
In zdaj bi morala reči, "Hmm, to je zanimivo, toda... " 
1------
I sada moram da kažem: "Hmm, to je zanimljivo, ali ..."
2------
Sad bih trebala da kažem: "Ovo je zanimljivo, ali.... " 
3------
**************************************************
Nimamo izbire. Nadaljujte po načrtu. Odpošljite čuvaje. 
1------
Mi nemamo izbora. Nastavite kako je planirano. Odpošljite staratelja.
2------
Nemamo izbora, nastavljamo po planu. Pošaljite čuvare. 
3------
**************************************************
Zaspal bom. In ko se zbudim, se ne bom spomnil ničesar. 
1------
Sam zaspao. I kada sam se probudiš, ja ne sjećam ništa.
2------
Zaspaću i kad se probudim, ničega se neću sećati. 
3------
**************************************************
da večina teh ljudi ni pripravljenih, da jih odklopimo. 
1------
da je većina ovih ljudi nisu spremni da ih isključite.
2------
Većina tih ljudi nije spremna da bude isključena. 
3------
**************************************************
bi ti rekli, da si tisto rdečo tabletko porineš v rit! 
1------
da li biste rekli da je crvena pilula porineš u dupe!
2------
...rekli bismo ti da crvenu tabletu zabiješ u dupe! 
3------
**************************************************
Do tega sem prišel, ko sem skušal uvrstiti vašo vrsto, 
1------
U to sam došao kada sam pokušao da klasifikuje svoje vrste
2------
Došlo mi je dok sam klasifikovao vašu vrstu... 
3------
**************************************************
A kar vemo zagotovo je, da se je zgodaj v 21. stoletju 
1------
Ali ono što znamo za sigurno je da na početku 21 vek
2------
Ali sigurni smo da se na početku 21. veka... 
3------
**************************************************
Rad bi ti povedal o mojem odkritju, ki sem ga doživel, 
1------
Želim da vam kažem o mom otkrića, imao sam iskustva,
2------
Podelio bih s tobom saznanje koje sam... 
3------
**************************************************
Tudi jaz hočem dobiti Morfeusa nazaj, a to je samomor. 
1------
Takođe, želim da se vratim Morfeusa, ali to je samoubistvo.
2------
I ja želim da vratim Morpheusa, ali ovo je samoubistvo. 
3------
**************************************************
Ena sama zavest, ki je ustvarila celotno raso strojev. 
1------
Jedna svest, koja je kreirala celu trku mašina.
2------
Singularnu svest koja je rodila celu rasu mašina. 
3------
**************************************************
Nivoji njegove nevro-kinetike so daleč nad povprečjem. 
1------
Nivoi njegovog neuro-kinetika su daleko iznad proseka.
2------
Pogledaj mu neurokinetiku. Visoko je iznad normale. 
3------
**************************************************
a me je strah, kaj bi to lahko pomenilo, če ti povem. 
1------
ali bojim se što to može da znači, ako sam ti rekao.
2------
Ali bojim se da ćeš me pogrešno razumeti. 
3------
**************************************************
Vse, kar mi je Vedeževalka napovedala, se je zgodilo. 
1------
Sve što imam Oracle je objavila da je se dogodilo.
2------
Obistinilo mi se sve što mi je Oracle rekla. 
3------
**************************************************
Tudi, če prideš v zgradbo, ga varujejo agenti. Trije. 
1------
Takođe, ako se u zgradi, pod zaštitom agenata. Tri.
2------
Ako nekako i uđeš, agenti ga drže. Trojica. 
3------
**************************************************
A njihova moč in hitrosti sta podrejeni svetu pravil. 
1------
I njihove snage i brzine sveta podležu pravilima.
2------
Ali snaga i brzina dolaze im iz sveta zasnovanog na pravilima. 
3------
**************************************************
To je eno najboljših programerskih podjetij na svetu, 
1------
Ovo je jedan od najboljih softvera kompanije u svetu
2------
Ovo je jedna od najboljih programerskih kompanija na svetu. 
3------
**************************************************
Zadnje človeško mesto. Edino mesto, ki nam je ostalo. 
1------
Poslednja ljudskih grad. Jedino mesto koje smo ostavili.
2------
Poslednji ljudski grad. Jedino preostalo mesto. 
3------
**************************************************
Včasih so bila tu mesta, dolga na stotine kilometrov. 
1------
Ponekad je bilo mesta na stotine kilometara.
2------
Postojali su gradovi koji su se prostirali stotine kilometara. 
3------
**************************************************
Nihče ti ne more povedati, da si zaljubljen. A to veš 
1------
Niko ne može reći da te volim. Ali znate
2------
Niko ti ne može reći da si zaljubljen. Znaš to... 
3------
**************************************************
Ne morem reči ničesar, kar bi ti to lahko razložilo. 
1------
Ne mogu ništa da vam da može da se protumači.
2------
Ne mogu reći ništa što bi ti to objasnilo. 
3------
**************************************************
Tvoj izgled je, kar imenujemo "mentalna samopodoba". 
1------
Vaš izgled je ono što zovemo "mentalno sliku o sebi."
2------
Tvoj izgled nazivamo "rezidualna slika". 
3------
**************************************************
Ne morete me prestrašiti s tem gestapovskim sranjem. 
1------
Ne možeš me uplašiti sa ovim Gestapoa sranje.
2------
Ne možete me uplašiti ovim gestapo sranjem. 
3------
**************************************************
Torej, če ima zaposleni težavo, ima podjetje težavo. 
1------
Dakle, ako zaposleni ima problem, kompanija je problem.
2------
Pa ako zaposleni ima problem, ima ga i kompanija. 
3------
**************************************************
- Pripeljala sem te sem, da te posvarim. - Pred čim? 
1------
- Doneo sam ti ovde da vas upozoriti. - Od ono što?
2------
- Dovela sam te ovamo da te upozorim. 
3------
**************************************************
Si me poslušal, ali si gledal žensko v rdeči obleki? 
1------
Li me čuo, ili gledate žena u crvenom haljinu?
2------
Jel' me slušaš, Neo? Ili gledaš ženu u crvenoj haljini? 
3------
**************************************************
in njegov alfa vzorec se bo spremenil iz tega, v to. 
1------
i njegov uzorak alfa će se promeniti od ovog, da to učine.
2------
...i alfa valovi će se promeniti od ovoga u ovo. 
3------
**************************************************
Razmaščevanje motorjev in ubijanje možganskih celic. 
1------
Odmašćivanje motora i ubijanje ćelija mozga.
2------
Odmašćivanje motora i ubijanje moždanih ćelija. 
3------
**************************************************
Svet brez pravil in nadzora, brez meja in omejitev. 
1------
Svet bez pravila i kontrola, bez granica i ograničenja.
2------
Svet bez pravila i kontrola, bez granica i ograničenja. 
3------
**************************************************
Spomnil se boš, da ne verjameš v to sranje o usodi. 
1------
Podsećamo Vas da se ne veruje u to sranje na svoju sudbinu.
2------
Setićeš se da ne veruješ u sranja o sudbini. 
3------
**************************************************
Toda verjamem, da se boste odločili za pravo stvar. 
1------
Ali ja verujem da se odlučite za pravu stvar.
2------
Ali ja verujem da želite da postupite ispravno. 
3------
**************************************************
Vse kar vidim je blondinka, rjavolaska, rdečelaska. 
1------
Sve što vidim je plavuša, rjavolaska, Redhead.
2------
Vidim samo plavuše, brinete, crvenokose. 
3------
**************************************************
Čuvaj. Ubijalski stroj, ustvarjen samo za eno stvar 
1------
Čuvajte. Mašina za ubijanje, stvorili samo za jednu stvar
2------
Čuvar. Mašina za ubijanje stvorena samo za jedno. 
3------
**************************************************
in množite, dokler ne izčrpate vseh naravnih virov. 
1------
i množe dok se ne iscrpe sve prirodne resurse.
2------
...i razmnožavate dok ne potrošite sve prirodne resurse. 
3------
**************************************************
Upam, da ti je Vedeževalka napovedala dobre novice. 
1------
Nadam se da je ovo dobra vest za Oracle.
2------
Nadam se da ti je Oracle saopštila dobru vest. 
3------
**************************************************
To je miselna projekcija tvojega digitalnega jaz-a. 
1------
Ovo je mentalna projekcija vaše digitalne samouprave.
2------
To je mentalna projekcija tvoje digitalne ličnosti. 
3------
**************************************************
brez tako obilnega energijskega vira, kot je Sonce. 
1------
Ne tako obilno kao izvor energije sunca.
2------
...bez tako obilnog izvora energije kao što je Sunce. 
3------
**************************************************
Ne vem. In če nočeš izvedeti je bolje, da pobegneš. 
1------
Ne znam. A ako ne želite da naučite da je bolje da pobegne.
2------
Ne znam. Ako ne želiš da saznaš, predlažem da nestaneš. 
3------
**************************************************
Onesposobi vsak električni sistem v svojem dometu. 
1------
Onemogući svaki električni sistem u svom asortimanu.
2------
Onemogućava svaku električnu mašinu u krugu aktiviranja. 
3------
**************************************************
Ljudi ne osvobodimo, ko dosežejo določeno starost. 
1------
Ljudi nisu besplatne kada stignu do određenog uzrasta.
2------
Ne oslobađamo um dok ne dostigne određeno doba. 
3------
**************************************************
Potem boš videl, da se ne upogne žlica, temveč ti. 
1------
Onda ćete videti da oni nisu savijanje kašika, to si ti.
2------
Tada ćeš videti da se kašika ne savija. Samo ti. 
3------
**************************************************
Saj se človek navadi. Jaz kode sploh več ne vidim. 
1------
naviknuti da ga. Ja kod više ne vidim.
2------
Naviknućeš se. Ja i ne vidim šifre. 
3------
**************************************************
- Dobro je slišati tvoj glas. - Potrebujemo izhod. 
1------
- Drago mi je čuti tvoj glas. - Treba nam izlaz.
2------
- Lepo je opet čuti vam glas. - Treba nam izlaz. 
3------
**************************************************
To pomeni, da ti Matrica ne more povedati, kdo si. 
1------
To znači da ova matrica Ne mogu vam reći ko ste.
2------
Da ti Matrix ne može reći ko si. 
3------
**************************************************
Želim si, da bi lahko vkorakal točno, ko se zgodi, 
1------
JA želja JA mogao sam išao tačno kada se to dogodi
2------
Voleo bih da uđem kad se to dogodi. 
3------
**************************************************
Prva je tisti oder. Druga je v njihovem spremstvu. 
1------
Prvi je na binu. Drugi je u pritvoru.
2------
Jedan je ta dizalica. Drugi je da te oni odvedu. 
3------
**************************************************
vedeževalka...
1------
proročanstvo ...
2------
Oracle... 
3------
**************************************************
Tableta, ki si jo vzel je del sledilnega programa. 
1------
Tableta, koje su deo programa trag.
2------
Tableta koju si popio deo je programa za traženje. 
3------
**************************************************
Kaj, če se ne bi mogel iz takšnih sanj prebuditi? 
1------
Šta ako niste mogli da se probudite iz takve snove?
2------
Šta ako iz tog sna ne možes da se probudiš? 
3------
**************************************************
pa mi je dovolj tega drekača in njegovega sranja. 
1------
ali ona je dovoljno to sranje i njegova sranja.
2------
...umoran sam od ovog drkadžije i njegovih sranja. 
3------
**************************************************
In ko se to zgodi, jim bo povedal karkoli hočejo. 
1------
A kada se to desi, oni će reći šta žele.
2------
Kad se to dogodi, reći će im sve što žele da znaju. 
3------
**************************************************
Ne verjameš, kajne? - Si slišal to? - Slišal kaj? 
1------
Ne verujem u to? - Jesi li čuo to? - Čujte šta?
2------
Ne veruješ, zar ne? 
3------
**************************************************
Preveč je podatkov, da bi lahko prevedel Matrico. 
1------
Postoji mnogo podataka da se prevede na Matriks.
2------
Ali previše je podataka da bi se Matrix dekodirao. 
3------
**************************************************
V njihovih starih službenih in odpadnih sistemih. 
1------
Svoje stare servis i otpad sistema.
2------
U staroj kanalizaciji. 
3------
**************************************************
Tvegaš v obeh primerih. Odločitev prepuščam tebi. 
1------
U oba slučaja rizika. Odluka je ostavljen za vas.
2------
Oba predstavljaju rizik. To prepuštam tebi. 
3------
**************************************************
mraza in dovolj mi je jesti isto sranje vsak dan. 
1------
hladno i ja smo morali da jedu isto sranje svaki dan.
2------
Što mi je hladno, što jedem istu hranu svaki božji dan. 
3------
**************************************************
Da je s svetom nekaj narobe. Ne veš kaj, a je tu. 
1------
Da nešto nije u redu sa svetom. Ne znam šta, ali to ovde.
2------
Nešto nije u redu sa svetom. Ne znaš šta je, ali tu je. 
3------
**************************************************
Če boš živel dovolj dolgo ga boš mogoče še videl. 
1------
Ako živite dovoljno dugo da se još uvek može videti.
2------
Ako budeš živeo dovoljno dugo, možda ga i vidiš. 
3------
**************************************************
Verjemi ali ne, ti izmeček, še vedno se boš cvrl! 
1------
Verovali ili ne, vi šljam, i dalje će biti pržena!
2------
Verovao ili ne, govno, ipak ćeš da goriš! 
3------
**************************************************
In potem bom pokazal ljudem to, kar jim skrivate. 
1------
A onda ću se pokazati ljudima ono što oni kriju.
2------
A onda ću pokazati ovim ljudima ono što vi ne želite da vidite. 
3------
**************************************************
Čudili smo se naši mogočnosti, ko smo razvili UI. 
1------
Mi divili našoj veličanstvenost kao da razvijamo korisnički interfejs.
2------
Divili smo se vlastitoj veličanstvenosti 
3------
**************************************************
saj ko smo začeli misliti namesto vas, je postala 
1------
jer kada smo počeli razmišljati za vas, ona je postala
2------
za vas, to je postala naša civilizacija. 
3------
**************************************************
Ne spomnim se, da bi kdaj meni prinesla večerjo. 
1------
Ne sećam se da je ikada doneo večera menu.
2------
Ne sećam se da si meni ikad donosila večeru. 
3------
**************************************************
ker se vsi zaposleni zavedajo, da so del celote. 
1------
činjenica da su svi zaposleni su svesni da su deo od ukupnog broja.
2------
To je zato što svako shvata da je deo celine. 
3------
**************************************************
in da bo njegov prihod pomenil uničenje Matrice, 
1------
i da je njegov dolazak značio uništenje matrice,
2------
...i da će njegov dolazak značiti uništenje Matrix-a. 
3------
**************************************************
da bo žrtvoval svoje življenje, da reši tvojega. 
1------
da žrtvuju svoje živote da bi sačuvali vaš.
2------
...da će žrtvovati svoj život da bi spasio tvoj. 
3------
**************************************************
Počuti se kot doma, Morfeus! Neo, pridi z menoj. 
1------
Osećajte se kao kod kuće, Morfeus! Neo, hajde sa mnom.
2------
Raskomoti se, Morpheuse. Neo, pođi sa mnom. 
3------
**************************************************
Vsakdo, ki se je kdaj soočil z agentom, je umrl. 
1------
Svako ko je ikada suprotstavila agenata, je umro.
2------
Svaki čovek koji im se suprotstavio, 
3------
**************************************************
To pomeni da je vsakdo, ki ga še nismo odklopili 
1------
To znači da svako ko nismo raskida
2------
To znači da svako koga nismo isključili... 
3------
**************************************************
Ko je Sion uničen mi ni več potrebno biti tukaj. 
1------
Sion je uništen kada više nije potreban mi je da budem ovde.
2------
Kad uništimo Zion, nema potrebe da više budem ovde. 
3------
**************************************************
Videl sem že agenta prebiti zid z golimi rokami. 
1------
Vidio sam agent, dok je zid golim rukama.
2------
Video sam kako agent udarcem probija betonski zid. 
3------
**************************************************
Nikoli ne pošlji človeka, da opravi delo stroja. 
1------
Nikad ne šalji čovek da mašine rade.
2------
Nikad ne šalji čoveka da obavi posao mašine. 
3------
**************************************************
Torej veš, zakaj te je Morfeus pripeljal k meni. 
1------
Tako da znate zašto je to Morfeus vas je doveo do mene.
2------
Znaš zašto te je Morpheus doveo kod mene. 
3------
**************************************************
je vaše sodelovanje pri ujetju znanega zločinca. 
1------
Vaše učešće u zarobljavanju poznati kriminalac.
2------
...da pravdi privedemo poznatog teroristu. 
3------
**************************************************
Če zapreš oči imaš občutek, da ješ surova jajca. 
1------
Ako zatvorite oči mislite da se jede sirovo jaje.
2------
Zatvoriš li oči, skoro ćeš osetiti da jedeš jaja. 
3------
**************************************************
Cifra, pridi! Veliki Morfeus! Končno se srečava. 
1------
Cipher, hajde! Velika Morfeus! Srećemo na kraju.
2------
Brže! 
3------
**************************************************
Odkrit bom, kolikor sem lahko, gospod Anderson. 
1------
Otkrio sam što mogu, gospodin Anderson.
2------
Biću najotvoreniji što je mogće biti, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Prerezali so kabel. To je past! Pobegni od tam! 
1------
Oni su isekli kabl. To je zamka! Pokreni odatle!
2------
Presekli su čvrstu liniju! Zamka! Bežite! 
3------
**************************************************
pomeni zavrniti tisto, zaradi česar smo ljudje. 
1------
znači odbaciti ono što su ljudi.
2------
...znači poricati ono što nas čini ljudima. 
3------
**************************************************
Dobili so te prvi, a ne vedo, kako pomemben si. 
1------
Oni su dobili ovaj prvi, ali ne znam koliko je važno da ste.
2------
Prvi su te zgrabili, ali ne znaju koliko si važan. 
3------
**************************************************
blizu Zemljine sredice, kjer je še vedno toplo. 
1------
u blizini Zemlje jezgra, gde je i dalje toplo.
2------
Blizu Zemljinog jezgra, gde je još toplo. 
3------
**************************************************
kako so stroji vedli, kakšen okus ima čokolino? 
1------
kako se mašine ponašaju, šta to ne ukus kao čokolino?
2------
Kako mašine znaju kakav je ukus "Tastee Wheata"? 
3------
**************************************************
Ne morem ti povedati natanko katerega leta smo, 
1------
Ne mogu da kažem šta tačno godinu dana je,
2------
Ne mogu ti tačno reći koja je godina... 
3------
**************************************************
- Kaj se je zgodilo? - Ne vem. Izgubil sem ga. 
1------
- Šta se desilo? - Ne znam. Sam ga izgubio.
2------
- Šta se dogodilo? - Ne znam, izgubio sam ga. 
3------
**************************************************
Daj no. Vse kar hočem je majhen "da" ali "ne". 
1------
Hajde. Sve što želim je malo "da" ili "ne".
2------
Daj. Samo hoću da ili ne. 
3------
**************************************************
To ti da misliti. Vzemimo piščanca, na primer. 
1------
Ovo daje mislite. Uzmi piletina, na primer.
2------
Zapitaš se o mnogim stvarima. Uzmi na primer piletinu. 
3------
**************************************************
slej ko prej se bo moral nekdo z njimi boriti. 
1------
Pre ili kasnije neko će morati da im se bore.
2------
Pre ili posle, neko će morati da se bori protiv njih. 
3------
**************************************************
mi je rekel, da pravzaprav nisem iskala njega, 
1------
Rekao mi je da sam zapravo ga pogledao
2------
...rekao mi je da zapravo ne tražim njega. 
3------
**************************************************
Preživeli smo s skrivanjem in begu pred njimi. 
1------
preživeli smo tako što ćete sakriti i bežali od njih.
2------
Preživeli smo skrivajući se i bežeći od njih. 
3------
**************************************************
da so z njimi lahko intravenozno hranili žive. 
1------
koji mogu biti hranjen intravenski da žive.
2------
...kako bi njom intravenozno hranili žive. 
3------
**************************************************
Pravzaprav mislim na to, odkar sem prišel sem. 
1------
U stvari, mislim o tome, jer sam ovde došao.
2------
Zapravo, razmišljam o tome otkada sam došao ovamo. 
3------
**************************************************
To je edino orožje, ki ga imamo proti strojem. 
1------
Ovo je samo oružje smo protiv mašina.
2------
To nam je jedino oružje protiv mašina. 
3------
**************************************************
dovolj mi je bojevanja. Dovolj mi je te ladje, 
1------
Imao sam bitke. Dosta mojih broda
2------
...umoran od borbe. Umoran od ovog broda. 
3------
**************************************************
In sovražim dajati slabe novice dobrim ljudem. 
1------
I ja mrzim da loše vesti za dobre ljude.
2------
Dobrim ljudima nerado saopštavam loše vesti. 
3------
**************************************************
ljudje definirajo svojo realnost skozi nesrečo 
1------
ljudi definišu svoju stvarnost kroz nesreći
2------
...čovek definiše svoju stvarnost kroz bedu... 
3------
**************************************************
- Upam, da imaš prav. - Ni nam potrebno upati. 
1------
- Nadam se da si u pravu. - Mi ne treba nadati.
2------
- Nadam se da imaš pravo. - Ne moraš da se nadaš. 
3------
**************************************************
Povedal sem ti, da ti lahko le pokažem vrata. 
1------
Rekao sam ti da samo da ti pokažem vrata.
2------
Rekao sam ti, da ja samo mogu da ti pokažem vrata. 
3------
**************************************************
Bom prosila enega od otrok, da mi jo popravi. 
1------
Ja ću pitati jedno od dece koje sam ispravljen.
2------
Jedno od moje dece će je popraviti. 
3------
**************************************************
Vse kar naredim je, da tukaj potegnem vtikač. 
1------
Sve ti je ovde povući utikač.
2------
Samo izvadim ovaj utikač. 
3------
**************************************************
- Imam ga! 
1------
- Dobro!
2------
- Imam! 
3------
**************************************************
Mogoče se niso mogli odločiti za njegov okus, 
1------
Možda nisu mogli da se odlučite za njegov ukus,
2------
Možda nisu znali kako da naprave ukus piletine... 
3------
**************************************************
Ima enake osnovne zakone. Kot je gravitacija. 
1------
Ona ima iste osnovne zakone. Kao što je gravitacija.
2------
Ima ista osnovna pravila. Poput sile teže. 
3------
**************************************************
in ti pokažem, kako globoka je zajčja luknja. 
1------
i pokazati Vam kako duboko zec rupa.
2------
...a ja ću ti pokazati koliko je duboka zečja rupa. 
3------
**************************************************
- Počasi, Neo. Počasi. - Spravite to iz mene! 
1------
- Lako, Neo. Lako. - Nabavite ovo me!
2------
- Smiri se, Neo. Polako. - Izvadi ovo iz mene. 
3------
**************************************************
- Je vse na mestu? - Ti bi mi morala verjeti. 
1------
- Da li je sve na mestu? - Moraš mi verovati.
2------
- Sve je na mestu? - Nisi trebala da me zameniš. 
3------
**************************************************
Nisem vam prišel povedat, kako se bo končalo. 
1------
Nisam došao da vam kažem kako se završilo.
2------
Nisam došao da vam kažem kako će se ovo završiti. 
3------
**************************************************
Imel sem nesrečo. Prekleto prometno nesrečo. 
1------
Imao sam udes. Prokletstvo nesreće.
2------
Dogodila se nesreća. Prokleta saobraćajna nesreća. 
3------
**************************************************
Verjamem, da mi Morfeus pomeni več kot tebi. 
1------
Verujem da smo Morfeus znači mnogo više od vas.
2------
Morpheus mi znači više nego tebi. 
3------
**************************************************
instinktivno vzpostavi ravnovesje z okolico. 
1------
instinktivan sstrajk balans sa okolinom.
2------
s okolinom oko sebe. 
3------
**************************************************
Imate socialno zavarovanje. Plačujete davke. 
1------
Da li imate socijalno osiguranje. Vi plaćate porez.
2------
Imate broj socijalnog. Plaćate poreze. 
3------
**************************************************
Ne gledati na to kot kaj je prav ali narobe. 
1------
Ne gledaj na to kao ono što je ispravno ili pogrešno.
2------
Ne razmišljaj u smislu tačnog i pogrešnog. 
3------
**************************************************
to naša civilizacija, in vse je zaradi tega. 
1------
ovo biti naša civilizacija, i sve o tome.
2------
O čemu se, zapravo, ovde i radi. 
3------
**************************************************
Matrica je računalniško ustvarjen svet sanj, 
1------
Matrik je kompjuterski generisanih svet snova,
2------
Matrix je kompjuterski stvoren svet snova... 
3------
**************************************************
Kako bi vedel za razliko med sanjskim svetom 
1------
Kako da znate razliku između sna svetu
2------
Kako bi znao razliku između sveta snova... 
3------
**************************************************
nas lahko uničijo. Tega ne moremo dopustiti. 
1------
može da uništi nas. To se ne može tolerisati.
2------
...mogu da nas unište. Ne smemo to da dopustimo. 
3------
**************************************************
Svet, kakršen je bil na koncu 20. stoletja. 
1------
Saveta, kao što je krajem 20. veka.
2------
Svet kakav je bio na kraju 20. veka. 
3------
**************************************************
Če nisi eden izmed nas, si eden izmed njih. 
1------
Ako niste jedan od nas, vi ste jedan od njih.
2------
Ako nisi jedan od nas, onda si jedan od njih. 
3------
**************************************************
ne bodo nikoli tako hitri ali močni kot ti. 
1------
nikada neće biti brzo ili jaka kao tebe.
2------
...nikad neće biti brži ni jaki kao što ti možeš biti. 
3------
**************************************************
Kar mislite, da veste o njem je nepomembno. 
1------
Šta mislite da znate o njemu nije važno.
2------
Šta god mislili da znate o njemu, nebitno je. 
3------
**************************************************
Ti si Tisti, Neo. Mogoče si v zadnjih letih 
1------
Ti si jedan, Neo. Možda ste u poslednjih nekoliko godina
2------
Ti si Taj, Neo. Možda si proveo godine... 
3------
**************************************************
Mislim, da lahko poskrbimo za eno dekletce. 
1------
Mislim da mogu da vodi brigu o jedna devojčica.
2------
Možemo da sredimo jednu devojku. 
3------
**************************************************
da se bom zaljubila v človeka, ki bo Tisti. 
1------
da sam se zaljubio u čoveka koji će biti jedan.
2------
...da ću se zaljubiti i da će taj čovek biti Taj. 
3------
**************************************************
- Ne bodi smešen! - Ubili ga bomo. Razumeš? 
1------
- Ne budi smešna! - Mi ćemo ga ubiti. Got it?
2------
- Ne budi smešan. - Ubićemo ga. Shvataš li to? 
3------
**************************************************
A dokler jih ne rešimo so del tega sistema, 
1------
Ali, dok su rešeni deo ovog sistema
2------
Ali dok to ne uradimo, ti ljudi su deo sistema... 
3------
**************************************************
Imate težave z avtoriteto, gospod Anderson. 
1------
Da li imate problema sa autoritetom, g. Anderson.
2------
Imate problem s nadređenima, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Prihajajo pote in ne vem, kaj bodo storili. 
1------
Oni dolaze za vas i ne znam šta da radim.
2------
Dolaze po tebe i ne znam šta će učiniti. 
3------
**************************************************
Moj odrešenik si. Moj osebni Jezus Kristus. 
1------
Pogledaj moj spasitelj. Moj lični Isusa Hrista.
2------
Moj si spasioc, čoveče. Moj lični Bog. 
3------
**************************************************
Da. Zelo je stara. Z nami je že od začetka. 
1------
Da. To je veoma star. Sa nama od samog početka.
2------
Da. Veoma je stara. Od početka je s nama. 
3------
**************************************************
je Vedeževalka prerokovala njegovo vrnitev, 
1------
Oracle prorokovao njegov povratak,
2------
...Oracle je predvidela njegov povratak... 
3------
**************************************************
Uporabi zidarski oder, da prideš na streho. 
1------
Koristite skele da se na krov.
2------
Dizalicom možeš na krov. 
3------
**************************************************
Morfeus, izsledili so linijo. Ne vem kako. 
1------
Morfeus, pronađite liniju. Ne znam kako.
2------
Morpheuse, linija je prisluškivana. Ne znam kako. 
3------
**************************************************
pomagate vaši stanodajalki odnašati smeti. 
1------
stanodajalki pomoći da svoj otpad.
2------
...pomažete gazdarici da iznosi smeće. 
3------
**************************************************
in smo verjeli, da ne bodo mogli preživeti 
1------
i verujemo da neće biti u stanju da opstane
2------
...i verovalo se da oni neće moći da prežive... 
3------
**************************************************
Sliši se, kot da se moraš malce odklopiti. 
1------
To zvuči kao da imate malo prekinuta.
2------
Izgleda da moraš malo da se skineš sa kompjutera. 
3------
**************************************************
Požarne stopnice na koncu ulice, soba 303. 
1------
Požarne stepenice na kraju ulice, u sobu 303rd
2------
Požarni izlaz na kraju uličice, soba 303. 
3------
**************************************************
Zakaj, le zakaj nisem vzel modre tabletke? 
1------
Zašto, zašto sam uzeo plavu pilulu?
2------
Zašto nisam uzeo plavu tabletu? 
3------
**************************************************
To je svet, ki so ti ga poveznili čez oči, 
1------
Ovo je svet da se oni izdvajali nad vašim očima,
2------
To je svet koji ti je navučen preko očiju... 
3------
**************************************************
A kjer je njim spodletelo, bo tebi uspelo. 
1------
Ali, gde je uspeo, možete uspeti.
2------
Ali gde oni nisu uspeli, ti hoćeš. 
3------
**************************************************
Vem. To se ni nikoli zgodilo. Ne obstajaš. 
1------
Znam. To nikada nije dogodilo. Ne postoji.
2------
Znam, ovo se nije dogodilo. Ne postojiš. 
3------
**************************************************
Mora obstajati nekaj, kar lahko naredimo! 
1------
Mora da postoji nešto što možemo učiniti!
2------
Mora da ima nešto što možemo da uradimo. 
3------
**************************************************
Kot vsi ostali, si se rodil v suženjstvu, 
1------
Kao i svi ostali, da su rođeni u ropstvu,
2------
Kao i svi, rođen si u ropstvu. 
3------
**************************************************
privežite si pasove in ugasnite cigarete, 
1------
pričvrstite vaše pojasevi i ugasite cigarete
2------
Uključeni su znakovi da vežete pojase i prestanete pušiti. 
3------
**************************************************
Prevajalec podobe deluje le za Konstrukt. 
1------
Prevodilac radi samo za slike konstrukt.
2------
Konvertori slike rade za konstrukcioni program. 
3------
**************************************************
In ta kanalizacija je vse, kar je ostalo. 
1------
I da je kanalizacija je sve ostalo.
2------
Sad je od njih ostala samo kanalizacija. 
3------
**************************************************
programer za ugledno programsko podjetje. 
1------
programator za prestižnu softverske firme.
2------
...programer u uglednoj softverskoj kompaniji. 
3------
**************************************************
V enem življenju, ste Thomas A. Anderson, 
1------
U jednom životu, ti si Tomas A. Anderson
2------
U jednom ste Thomas A. Anderson... 
3------
**************************************************
Poslovneže, učitelje, odvetnike, tesarje. 
1------
Biznismeni, učitelji, pravnici, stolari.
2------
Poslovne ljude, učitelje, advokate, stolare. 
3------
**************************************************
če imaš kaj pomembnega povedati Kretnici, 
1------
ako imate nešto važno reći prekidač,
2------
...ako imaš nešto važno da kažeš Prekidaču... 
3------
**************************************************
Prišel je čas odločitve, gospod Anderson. 
1------
Sada je vreme da se odlučite, gospodin Anderson.
2------
Došlo je vreme da izaberete, g. Anderson. 
3------
**************************************************
V eni roki boš imel Morfeusovo življenje. 
1------
Sa jedne strane imate Morfeusovo život.
2------
U jednoj ćeš ruci držati Morpheusov život. 
3------
**************************************************
Povedala mi je, da se bom moral odločiti. 
1------
Ona mi je rekla da ću morati da odluči.
2------
Rekla mi je da ću morati da izaberem. 
3------
**************************************************
- Koliko časa? - Pet, mogoče šest minut. 
1------
- Koliko dugo? - Pet, možda šest minuta.
2------
- Koliko još? - Pet, možda šest minuta. 
3------
**************************************************
Imaš pogled človeka, ki sprejme kar vidi 
1------
Da li vidite ljude koji uzimaju ono što vidi
2------
Imaš pogled čoveka koji prihvata ono što vidi... 
3------
**************************************************
- Kako veš vse to? - Zdaj ni časa za to. 
1------
- Kako znaš sve ovo? - Sada nije vreme za to.
2------
- Kako sve to znaš? - Nemamo vremena. 
3------
**************************************************
Če agent dobi kode za Sionov računalnik, 
1------
Ako agent dobija Sionov računarski kod,
2------
Ako agent dobije te šifre i uđe u Zion... 
3------
**************************************************
Zato je bila Matrica preoblikovana v to. 
1------
Dakle, Matriks je redizajniran da to uradite.
2------
Zato je Matrix preuređen u ovo. 
3------
**************************************************
Edina možnost za nadaljno preživetje je, 
1------
Jedina šansa za dalji opstanak,
2------
Preživljavate jedino tako... 
3------
**************************************************
Usoda očitno ni brez občutka za ironijo. 
1------
Sudbina očigledno ne bez smisla za ironiju.
2------
Izgleda da sudbina ipak ima osećaj za ironiju. 
3------
**************************************************
Je to ista vedeževalka, ki je napovedala 
1------
Da li je to isti Oracle, koji je najavio
2------
To je ista Oracle koja je dala... 
3------
**************************************************
- Jo vedno gledaš kodirano? - Da, moraš. 
1------
- Da li još uvek gledate kodiran? - Da, da.
2------
- Uvek ga gledaš kodiranog? - Pa moram. 
3------
**************************************************
Seveda sem prepričan. Bolje bo, da grem. 
1------
Naravno, siguran sam. Ja bolje da ide.
2------
Naravno da sam siguran. 
3------
**************************************************
Ali bi jo razbil, če ti ne bi nič rekla? 
1------
Ili bi bilo ako ništa ne reče?
2------
Da li bi je ipak razbio da je nisam spomenula? 
3------
**************************************************
Morfeus ga bo peljal, ko bo pripravljen. 
1------
Morfeus to će vas odvesti kada spremna.
2------
Odvešće ga kad bude spreman. 
3------
**************************************************
Ženski v rdeči obleki. Oblikoval sem jo. 
1------
Žena u crvenoj haljini. Sam dizajnirao.
2------
O ženi u crvenoj haljini. Ja sam je osmislio. 
3------
**************************************************
Vi se izselite na območje in se množite 
1------
Pređete na određenom području i množite
2------
Dođete na neko područje i razmnožavate se... 
3------
**************************************************
Ki je vlomila v datoteke Davčne uprave? 
1------
Koji su provalili u fajl poreske uprave?
2------
Koja je srušila bazu podataka Porezne? 
3------
**************************************************
podoben programirani realnosti Matrice. 
1------
slično programirani realnost Matriks.
2------
...sličan programiranoj stvarnosti Matrix-a. 
3------
**************************************************
Odvisno od uma. A sčasoma se bo zlomil, 
1------
U zavisnosti od toga na um. Ali na kraju to će se razbiti,
2------
Zavisi od uma. Ali vremenom će se predati... 
3------
**************************************************
- Nikomur še ni uspel prvi skok. - Vem. 
1------
- Niko nije uspeo prvi skok. - Znam.
2------
- Niko nikad nije uspeo prvi put. - Da, znam, znam. 
3------
**************************************************
ker verjamem, da je temu iskanju konec. 
1------
jer verujem da je ovo pretragu je završen.
2------
...verujem da je potraga završena. 
3------
**************************************************
kjer uporabljate hekerski vzdevek "Neo" 
1------
gde je haker koristi nadimak "Neo"
2------
...gde vam je hakerski nick "Neo"... 
3------
**************************************************
Ne vemo kdo je udaril prvi, mi ali oni. 
1------
Mi ne znamo ko je napao prvi, mi ili oni.
2------
Ne znamo ko je prvi udario, mi ili oni. 
3------
**************************************************
Kaj praviš, Dujour? Bi ga vzeli s sabo? 
1------
Šta kažeš, Dujour? Želite li da sa vama?
2------
Šta misliš, Dujoure? Da ga povedemo sa sobom? 
3------
**************************************************
Lagal nam je, Trojica. Prevaral nas je! 
1------
On je lagao nas, Trojice. Lažiranje to!
2------
Lagao nas je, Trinity. 
3------
**************************************************
in preoblikoval Matrico po svoji volji. 
1------
i transformisao gospodar svoje volje.
2------
Preraditi Matrix kako mu je odgovaralo. 
3------
**************************************************
Stražijo vsa vrata, imajo vse ključe in 
1------
Stražar sva vrata, svi tasteri i
2------
Čuvaju sva vrata. Imaju sve ključeve. 
3------
**************************************************
Na tem planetu obstaja še en organizem, 
1------
Na ovoj planeti postoji još jedan organizam,
2------
Na ovoj planeti postoji još jedan organizam... 
3------
**************************************************
rodil v zapor, ki ga ne moreš občutiti. 
1------
rođen u zatvoru da ne možete osetiti.
2------
Rođen u zatvoru kojeg ne možeš 
3------
**************************************************
- Kaj mu delajo? - Vdirajo v njegov um. 
1------
- Šta je on radi? - Pauza u njegov um.
2------
- Šta mu rade? - Provaljuju mu u um. 
3------
**************************************************
- Sion? - Če bi bilo vojne jutri konec 
1------
- Sion? - Ako je rat treba da se okončaju sutra
2------
- Zion? - Da se rat sutra završi... 
3------
**************************************************
- Operater. - Potrebujem izhod, hitro! 
1------
- Operatora. - Treba mi izlaz, brzo!
2------
- Centrala. - Treba mi izlaz, brzo. 
3------
**************************************************
so stroji našli vso potrebno energijo. 
1------
mašine možete pronaći sve potrebne snage.
2------
...mašine su našle svu ikad potrebnu energiju. 
3------
**************************************************
Spravite moje telo nazaj v elektrarno, 
1------
Uzmite moje telo nazad u vlasti,
2------
Vratite moje telo nazad... 
3------
**************************************************
zakaj živiš sam in zakaj, noč za nočjo 
1------
zašto ste sami žive i zašto iz noći u noć
2------
...zašto živiš sam i zašto svake noći... 
3------
**************************************************
zato pa ima takšen okus kot vse drugo. 
1------
to je takav ukus nego bilo šta drugo.
2------
...pa zbog toga piletina ima ukus kao sve. 
3------
**************************************************
vse, kar ponujam, je resnica. Nič več. 
1------
sve da ponudi, je istina. Ništa više.
2------
Nudim ti samo istinu. Ništa više. 
3------
**************************************************
Lahko jo vidiš, ko pogledaš skozi okno 
1------
Možete da vidite kada pogledate kroz prozor
2------
Vidiš ga kad pogledaš kroz prozor... 
3------
**************************************************
odvisna od mojih mišic v tem prostoru? 
1------
zavisi od moje mišiće u ovoj oblasti?
2------
...da to ovde ima veze sa mojim mišićima? 
3------
**************************************************
Mišice so ti otrpnile. Obnavljamo jih. 
1------
Ti mišići su krute. Obnoviti ih.
2------
Mišići su ti atrofirali. Ponovo ih izgrađujemo. 
3------
**************************************************
Ne, povedal sem vam, da jih ne poznam. 
1------
Ne, rekla sam ti da ne znam.
2------
Ne, rekao sam vam da ih ne znam. 
3------
**************************************************
ki je lahko preuredil karkoli je hotel 
1------
koji se može podešavati sve je hteo
2------
...koji je imao sposobnost da promeni šta god je hteo. 
3------
**************************************************
Drugo življenje živite v računalnikih, 
1------
Drugi život živi na računarima
2------
Drugi život živite sa kompjuterima... 
3------
**************************************************
Mogoče ima čokolino v resnici okus kot 
1------
Možda je on zaista čokolino ukus
2------
Možda je ono što ja smatram ukusom "Tastee Wheata"... 
3------
**************************************************
Pripravljeni smo izbrisati stare grehe 
1------
Mi smo spremni da obrišete stare grehe
2------
Zaboravićemo vaše zločine... 
3------
**************************************************
Deset ur brez prestanka. Kot stroj je. 
1------
Deset sati bez prekida. Kao mašina.
2------
10 sati u komadu. Kao mašina. 
3------
**************************************************
Verjamem, da ga lahko pripeljem nazaj. 
1------
Verujem da možemo da vam vratim.
2------
Verujem da mogu da ga vratim. 
3------
**************************************************
Tisto si bila ti na mojem računalniku. 
1------
Da li je na mom računaru.
2------
To si bila ti na mom kompjuteru. 
3------
**************************************************
tako brezupno odvisni od tega sistema, 
1------
tako beznadežno zavisi od ovog sistema
2------
...tako beznadežno zavisni od sistema... 
3------
**************************************************
Obstajajo polja, Neo, neskončna polja, 
1------
Postoje kutije, Neo, beskrajna polja
2------
Postoje polja, Neo, bezgranična polja... 
3------
**************************************************
Prišel sem vam povedat, kako se začne. 
1------
Došao sam ovde da vam kažem kako se počinje.
2------
Došao sam da vam kažem kako će početi. 
3------
**************************************************
če ti to ni všeč, lahko greš k vragu! 
1------
ako vam se ne dopada, možete otići u pakao!
2------
...ako ti se ne sviđa, verujem da možeš da ideš dođavola. 
3------
**************************************************
Slej ko prej boš uvidel, kot sem jaz, 
1------
Pre ili kasnije, videli ste, poput mene,
2------
Pre ili posle shvatićeš, kao što sam i ja... 
3------
**************************************************
Jezus Kristus! Ta stvar je resnična?! 
1------
Isusa Hrista! Ovo je prava stvar?
2------
Isuse Hriste, to je stvarno? 
3------
**************************************************
A ti? 
1------
A ti?
2------
A ti? 
3------
**************************************************
To je potrebno, Neo. Za našo zaščito. 
1------
To je neophodno, Neo. Za našu zaštitu.
2------
Moramo tako. Za našu zaštitu. 
3------
**************************************************
- Da. - Pojdi k mostu na ulici Adams. 
1------
- Da. - Idite na ulici Adams mosta.
2------
- Da. - Onda idi na most u ulici Adams. 
3------
**************************************************
Lahko pa dobim človeka, ki jih pozna. 
1------
Ili možete dobiti čoveka koji ih poznaje.
2------
Daću vam čoveka koji ih zna. 
3------
**************************************************
in preko 25,000 enot telesne toplote. 
1------
i preko 25.000 jedinica telo toplote.
2------
I toplotnu energiju od 25 miliona džula. 
3------
**************************************************
Vprašanje je tisto, ki nas žene, Neo. 
1------
Pitanje je onaj koji vozi nas, Neo.
2------
Pitanje nas potstiče, Neo. 
3------
**************************************************
Osvobodi svoj um. Ni problema. Točno. 
1------
Besplatno moj um. Nema problema. Baš tako.
2------
Oslobodi um. Nema problema. U redu. 
3------
**************************************************
Joj, ne! To so spremenili. Ujeti smo. 
1------
O, ne! Ovi se menjaju. su zarobljeni smo.
2------
O, ne! 
3------
**************************************************
Ne, poročnik, vaši možje so že mrtvi. 
1------
Ne, poručnik, vaši ljudi su već mrtvi.
2------
Ne, poručniče, vaši ljudi su već mrtvi. 
3------
**************************************************
Če moram izbirati med tem in Matrico, 
1------
Ako ja treba da izaberem između ovog i Matriks
2------
Ako moram da biram između toga i Matrix-a... 
3------
**************************************************
Nekdo tam zgoraj me ima še vedno rad. 
1------
Neko gore iznad mene i dalje brine.
2------
Neko me gore još voli. 
3------
**************************************************
Je Morfeus živ? Je Morfeus živ, Tank? 
1------
Morfeus je živ? Morfeus je živ, tenk?
2------
Jel Morpheus živ? 
3------
**************************************************
Tu so še drugi potencialni kandidati. 
1------
Postoje i drugi potencijalni kandidati.
2------
To su drugi potencijalni. 
3------
**************************************************
to resničnost, kakorkoli jo imenuješ. 
1------
ta stvarnost, šta god da ga nazovemo.
2------
...ovu stvarnost, kako god je želiš zvati. 
3------
**************************************************
ampak izgleda, kot da čakaš na nekaj. 
1------
ali izgleda kao da čeka nešto.
2------
...ali mi se čini da nešto čekaš. 
3------
**************************************************
saj pričakuje, da se bo kmalu zbudil. 
1------
očekuje da se uskoro probuditi.
2------
...zato što očekuje da će se probuditi. 
3------
**************************************************
Pomagali nam boste, gospod Anderson, 
1------
Mi vam, g. Anderson,
2------
Pomoći ćete nam, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Oh, kar te bo zares žrlo pozneje je: 
1------
Oh, šta je to stvarno žrlo kasnije:
2------
Ono što će te kasnije stvarno mučiti jeste: 
3------
**************************************************
zgrajen, da nas obdrži pod nadzorom, 
1------
napravljen tako da nas drži pod kontrolom
2------
...sagrađen da nas kontroliše... 
3------
**************************************************
Meni se zdi, da vsi izgledate enako. 
1------
Čini mi se da svi izgledaju slično.
2------
Svi mi izgledate isto. 
3------
**************************************************
- A vseeno, kaj če mu uspe? - Ne bo. 
1------
- Ali, ipak, šta ako je uspe? - To neće.
2------
- Ali šta ako uspe? - Neće. 
3------
**************************************************
Ne. Ampak v resnici ga tudi ti nisi. 
1------
Da. Ali realnost je da nisi dobro.
2------
Ne, ali tehnički nisi ni ti. 
3------
**************************************************
Mogoče sprašujemo napačna vprašanja. 
1------
Možda pitati pogrešno pitanja.
2------
Možda postavljamo pogrešna pitanja. 
3------
**************************************************
- Kako si to naredil? - Naredil kaj? 
1------
- Kako si uradio? - Da šta?
2------
- Kako si to uradio? - Šta to? 
3------
**************************************************
Poročnik, dobili ste natančne ukaze. 
1------
Poručnik, dobijate tačno komande.
2------
Poručniče, dobili ste precizna naređenja. 
3------
**************************************************
Ne ravno to, kar si pričakoval, kaj? 
1------
Nije baš ono što ste očekivali, zar ne?
2------
Nisam baš ono što si očekivao? 
3------
**************************************************
Imava še veliko dela. Morava začeti. 
1------
Imamo mnogo posla. Moramo probati.
2------
Imamo mnogo posla. Moramo da krenemo. 
3------
**************************************************
Dolgo časa tega nisem mogel verjeti. 
1------
Za dugo vremena da nisam mogao da verujem.
2------
Veoma dugo nisam to hteo da verujem. 
3------
**************************************************
- Kaj si videl? - Kaj se je zgodilo? 
1------
- Šta ste videli? - Šta se desilo?
2------
- Šta si video? - Šta se dogodilo? 
3------
**************************************************
Si prepričan, da ni bila ista mačka? 
1------
Niste sigurni da je ista mačka?
2------
Koliko ista? Da nije ista mačka? 
3------
**************************************************
V redu. - Operater. - Tank, jaz sem. 
1------
U redu. - Operatora. - Tank, ja sam.
2------
U redu. 
3------
**************************************************
Vemo da ste bili v stiku z določenim 
1------
Mi znamo da ste bili u kontaktu sa određenim
2------
Znamo da vam se javila izvesna... 
3------
**************************************************
- Stojte! Policija! - Roke za glavo! 
1------
- Stani! Policija! - Ruke iza glave!
2------
- Ne mrdaj! Policija! - Ruke na glavu! 
3------
**************************************************
Tank, kmalu bomo potrebovali signal. 
1------
Tenk, moramo uskoro signala.
2------
Tenk, uskoro će nam trebati signal. 
3------
**************************************************
dvigni ladjo na višino za oddajanje. 
1------
pokupi brod na nivou predajnik.
2------
...dovedi brod na daljinu za odašiljanje. 
3------
**************************************************
Namesto tega skušaj uvideti resnico. 
1------
Umesto toga, pokušajte da shvate istinu.
2------
Umesto toga, samo pokušaj da shvatiš istinu. 
3------
**************************************************
- Kaj pa so oni? - Stražni programi. 
1------
- Šta su oni? - Pazi programa.
2------
- Šta su oni? - Svesni programi. 
3------
**************************************************
Če govoriš o tem, kar lahko občutiš, 
1------
Ako govorimo o onome što se može osetiti,
2------
Ako govoriš o tome šta možeš da osetiš... 
3------
**************************************************
Povedala mi je, da se bo to zgodilo. 
1------
Ona mi je rekao da će se to desiti.
2------
Rekla mi je da će se ovo dogoditi. 
3------
**************************************************
Oprosti, nisem. Jaz sem samo nekdo. 
1------
Žao mi je, nisam. Ja sam samo neki momak.
2------
Žao mi je, nisam. Samo sam običan čovek. 
3------
**************************************************
človeštvo združilo v proslavljanju. 
1------
čovečanstvo je bilo objedinjeno u proslavu.
2------
...celo čovečanstvo udružilo u proslavi. 
3------
**************************************************
in mi vi daste moj telefonski klic. 
1------
i da mi daju moj telefonski poziv.
2------
...a vi mi omogućite telefonski poziv. 
3------
**************************************************
To ni res, Cifra. Osvobodil nas je. 
1------
To nije tačno, Cipher. Oslobodio nas.
2------
Nije istina. Oslobodio nas je. 
3------
**************************************************
Na žalost se nikomur ne da povedati 
1------
Nažalost, nema ko da kaže
2------
Na žalost, nikome se ne može tačno... 
3------
**************************************************
Stavim se, da tega nisi pričakoval, 
1------
I kladim se da nikad ne očekuje
2------
Kladim se da ovo nisi očekivao. 
3------
**************************************************
Ti je povedal, zakaj je to naredil? 
1------
Da li vas je reći zašto je to uradio?
2------
Jel ti rekao zašto je to učinio? 
3------
**************************************************
kar lahko zavohaš, okusiš in vidiš, 
1------
možete miris, ukus i vidite
2------
...šta možeš da omirišeš, okusiš, vidiš... 
3------
**************************************************
ga bodo odklopili čimprej, razen... 
1------
biće prekida u što kraćem roku, ako ...
2------
...prekinuće vezu čim bude moguće osim.... 
3------
**************************************************
Všeč ti je, kajne? Rada ga opazuješ 
1------
Vam se svidelo, zar ne? Volim ga gledate
2------
Sviđa ti se, zar ne? Voliš da ga gledaš. 
3------
**************************************************
A na žalost nama je zmanjkalo časa. 
1------
Ali, nažalost, imamo ponestane vremena.
2------
Ali na žalost, ti i ja nemamo više vremena. 
3------
**************************************************
Odvisni so bili od sončne energije, 
1------
Je zavisi od solarne energije
2------
U to doba zavisili su od sunčeve energije... 
3------
**************************************************
da se bodo borili, da ga zaščitijo. 
1------
da će se boriti da ga zaštiti.
2------
...da će se boriti kako bi ga zaštitili. 
3------
**************************************************
In vem, da to ni, kjer hočeš biti. 
1------
I znam da ovo nije mesto gde želite da bude.
2------
A ja znam da tamo ne želiš da budeš. 
3------
**************************************************
Ta občutek te je pripeljal k meni. 
1------
Ovaj osećaj da vas je doveo do mene.
2------
Taj osećaj te je doveo meni. 
3------
**************************************************
ga ne more prepričati v nasprotno. 
1------
ne može biti uveren u suprotno.
2------
...ne može ga uveriti u drugo. 
3------
**************************************************
Čokolino. Ste kdaj jedli čokolino? 
1------
Čokolino. Da li ste ikada jeli čokolino?
2------
Na "Tasty Wheat". Jel si probao to? 
3------
**************************************************
Zdaj sva v računalniškem programu? 
1------
Mi smo u kompjuterski program?
2------
Sad smo u kompjuterskom programu? 
3------
**************************************************
presediš pred svojim računalnikom. 
1------
presediš sa vašeg računara.
2------
...sediš za svojim kompjuterom. 
3------
**************************************************
če si verjela Morfeusovemu sranju. 
1------
Ako verujete da Morfeusovemu sranje.
2------
Jesi li poverovala Morpheusovim sranjima? 
3------
**************************************************
To vem, saj sem nekoč iskala isto. 
1------
Znam jer sam koristio da izgledaju isto.
2------
Znam, jer sam nekad ja isto to tražila. 
3------
**************************************************
To pomeni, da se priveži, Dorothy, 
1------
To znači da se obavezuju, Doroti,
2------
Znači da vežeš pojas, Dorothy. 
3------
**************************************************
sprostite se in uživajte v poletu. 
1------
Opustite se i uživajte u letu.
2------
Zavalite se i uživajte u našem letu. 
3------
**************************************************
Kar sem naredil, sem naredil zato, 
1------
Kao što sam učinio, ja sam tako,
2------
Učinio sam ono što sam učinio zato što... 
3------
**************************************************
Človekom, ki se imenuje "Morfeus". 
1------
Čovek koji se zove "Morfeus.
2------
Čovek koji sebe naziva "Morpheus". 
3------
**************************************************
Morfeus, bil si nam več kot vodja. 
1------
Morfeus je više da nas kao lider.
2------
Morpheuse, bio si nam više od vođe. 
3------
**************************************************
Imamo ime njihove naslednje tarče. 
1------
Mi imamo ime njihove sledeća meta.
2------
Imamo ime njihovog sledećeg cilja. 
3------
**************************************************
Ve več, kot si lahko predstavljaš. 
1------
On zna više nego što možete zamisliti.
2------
On zna više nego što možeš da zamisliš. 
3------
**************************************************
Škoda, da so se stvari tako izšle. 
1------
Previše loš da se stvari su se pojavili.
2------
Šteta što je moralo ovako da ispadne. 
3------
**************************************************
Obljubim ti, da ko ga boš pojedel, 
1------
Obecavam ti da kada ga jedete,
2------
Obećavam ti, kad ga pojedeš... 
3------
**************************************************
potem ne morem izvleči tega kabla. 
1------
onda ja ne mogu povući kabl.
2------
...onda nema teorije da izvučem ovaj utikač. 
3------
**************************************************
Biti Tisti je kot biti zaljubljen. 
1------
Bilo kako su u ljubavi.
2------
Kad si Taj, to je kao da si zaljubljen. 
3------
**************************************************
Matrica pove mojim možganim, da je 
1------
Matriks govori da je moj mozak
2------
...Matrix govori mom mozgu da je... 
3------
**************************************************
Ne morem verjeti, da se to dogaja. 
1------
Ne mogu da verujem da je ovo dešava.
2------
Ne verujem da se ovo događa. 
3------
**************************************************
Svoje življenje imaš ti v oblasti. 
1------
Tvoj život ste na vlasti.
2------
Ti upravljaš svojim životom. 
3------
**************************************************
Vstopne kode v Sionov računalnik. 
1------
Stupanje na Sionov računarskog koda.
2------
Pristupne šifre za glavni kompjuter Ziona. 
3------
**************************************************
Ne bi smel govoriti o tem, ampak, 
1------
Ne bi trebalo pričati o tome, ali
2------
Ne smemo da razgovaramo o ovome, ali... 
3------
**************************************************
Vse, kar ti lahko povem sedaj je, 
1------
Sve što mogu da vam kažem sada je
2------
Sad ti mogu samo reći... 
3------
**************************************************
Torej so popolni svet bile sanje, 
1------
Dakle, savršen svet bio san
2------
Zato je savršen svet bio san... 
3------
**************************************************
Imamo star izhod. Wabash in Lake. 
1------
Mi smo stari način. Vabash i jezera.
2------
Imam vezu sa starim izlazom. Wabash i Lake! 
3------
**************************************************
jaz vem, da ta zrezek ne obstaja. 
1------
Znam da ova šnicla ne postoji.
2------
...znam da ova šnicla ne postoji. 
3------
**************************************************
Misliš, da je to zrak, kar dihaš? 
1------
Da li mislite da je vazduh koji udišete?
2------
Misliš da je to vazduh što udišeš? 
3------
**************************************************
Ironično, to ni daleč od resnice. 
1------
Ironično, to nije daleko od istine.
2------
Ironija je što to nije daleko od istine. 
3------
**************************************************
V čast mi je, da sem vas spoznal. 
1------
Čast mi je da smo se upoznali.
2------
Čast mi je što te upoznajem. 
3------
**************************************************
Ume ljudi, ki jih skušamo rešiti. 
1------
Svesti ljudi koji pokušavaju da reše.
2------
Umove ljudi koje pokušavamo da spasimo. 
3------
**************************************************
Daj! Nehaj poskušati in me udari! 
1------
Hajde! Zaustaviti i pokušati da me je udario!
2------
Daj! Ne pokušavaj da me udariš, udari me! 
3------
**************************************************
Izgledaš bolj bledo kot ponavadi. 
1------
Izgledaš više bleda nego obično.
2------
Bleđi si nego obično. 
3------
**************************************************
Tank, naloži program za skakanje. 
1------
Rezervoar naredio program za skakanje.
2------
Tenk, pokreni program skakanja. 
3------
**************************************************
Se še vedno hočeš srečati z mano? 
1------
Da li još uvek želite da se sastane sa mnom?
2------
Još želiš da se nađemo? 
3------
**************************************************
Obstajata dve poti iz te zgradbe. 
1------
Postoje dva načina u ovoj zgradi.
2------
Iz zgrade imaš dva izlaza. 
3------
**************************************************
O čem govorite? Kaj se mi dogaja? 
1------
Šta to prieaš? Šta se dešava sa mnom?
2------
O čemu govorite? Šta...? Šta mi se to događa? 
3------
**************************************************
Ko ti povem, pojdi do konca vrste 
1------
Kad vam kažem, idite dole liniju
2------
Kad ti kažem, idi do kraja reda. 
3------
**************************************************
Torej je zmenjeno, gospod Reagan? 
1------
Pa dobro, Regan?
2------
Dogovoreno, g. Reagan? 
3------
**************************************************
Na tvoji levi je okno. Pojdi tja. 
1------
Na levoj strani je prozor. Idi tamo.
2------
Levo je prozor. Idi do njega. 
3------
**************************************************
- Ne moreš nazaj! - To ti misliš. 
1------
- Ne možete se! - To vi mislite.
2------
- Ne možeš da se vratiš. - To ti misliš. 
3------
**************************************************
Si prepričan, da je linija varna? 
1------
Da li ste sigurni da je linija je sigurno?
2------
Siguran si da je linija čista? 
3------
**************************************************
Ali veste, na kaj me to spominja? 
1------
Znate li šta je to podsetim?
2------
Znaš na šta me ovo podseća? 
3------
**************************************************
da se razširite na drugo območje. 
1------
da se proširi na druge regione.
2------
...da se širite u nova područja. 
3------
**************************************************
ko smo v resnici blizu leta 2199. 
1------
kada smo, u stvari, zatvorili u 2199th
2------
...a zapravo je bliže 2199.g. 
3------
**************************************************
Lahko bi te prosila, da se usedeš 
1------
Mogao sam pitao da sedim
2------
Ponudila bih ti da sedneš... 
3------
**************************************************
Telefon je v ulici Wells in Lake. 
1------
Aparat se nalazi u Velsu i jezero ulice.
2------
Imaš telefon na uglu Wellsa i Lakea. 
3------
**************************************************
Večji del moje posadke že poznaš. 
1------
Najveći deo moje ekipe već znate.
2------
Većinu posade već poznaješ. 
3------
**************************************************
A ko si v tem sistemu, kaj vidiš? 
1------
Ali, kada ste u sistemu, šta vidiš?
2------
Ali kad si u njemu, šta vidiš? 
3------
**************************************************
človeštvo nikoli ne bo svobodno. 
1------
čovečanstvo nikada neće biti besplatan.
2------
...ljudska rasa neće biti slobodna. 
3------
**************************************************
Pravim ti, da ko boš pripravljen 
1------
Ja vam kažem da, kada ste spremni
2------
Pokušavam da ti kazem da kad budeš spreman... 
3------
**************************************************
Vedeževalka te bo zdaj sprejela. 
1------
Oracle će sada uzeti ovo.
2------
Oracle će te sada primiti. 
3------
**************************************************
verjamejo, da z vami tratim čas. 
1------
Verujem da kada travnjak.
2------
...smatraju da gubim vreme sa vama. 
3------
**************************************************
Nihče še ni naredil česa takega. 
1------
Niko nije uradio ništa slično.
2------
Niko nikad pre nije ovo uradio. 
3------
**************************************************
Pozdravljen, Neo! Veš kdo kliče? 
1------
Hi, Neo! Ti znaš ko zove?
2------
Neo, znaš li ko je ovo? 
3------
**************************************************
Ne oziraj se na te hinavce, Neo. 
1------
Obraćati pažnju na ove licemeri, Neo.
2------
Ne obraćaj pažnju na ove licemere. 
3------
**************************************************
Zaupala ti bom majhno skrivnost. 
1------
Ja vam od poverenja malu tajnu.
2------
Odaću ti malu tajnu. 
3------
**************************************************
Nebukadnezar. Lebdeče vozilo je. 
1------
Nabukodonozor. Plutajući vozila.
2------
Nebuchadnezzar. To je hoverkraft. 
3------
**************************************************
Drugo življenje, mogoče. Kdo ve? 
1------
Second Life, možda. Ko zna?
2------
Svoj sledeći život, možda. Ko zna? 
3------
**************************************************
morate gledati Apoca, kako umre. 
1------
Apoc gledate kako on umire.
2------
...moraš da gledaš kako Apoc umire. 
3------
**************************************************
Ponovno bodo vstavili moje telo. 
1------
Još jednom moje telo će biti umetnuta.
2------
Vratiće moje telo. 
3------
**************************************************
Ali veš, da je bila prva Matrica 
1------
Da li ste znali da je prvi Matriks
2------
Jesi li znao da je prvi Matrix... 
3------
**************************************************
Jaz sem Tank. Tvoj operater bom. 
1------
Ja sam tenk. Vaš prevoznik će.
2------
Ja sam Tenk. Biću tvoj operater. 
3------
**************************************************
Zdaj to razumem. Zato moram iti. 
1------
Sada razumem. Dakle, moram da idem.
2------
Sada to shvatam. Zato i moram da idem. 
3------
**************************************************
Tisti tip mi je ukradel telefon! 
1------
Taj momak ukrao moj telefon!
2------
Tip mi je uzeo telefon! 
3------
**************************************************
ali si najdete drugo zaposlitev. 
1------
ili da nađete drugi posao.
2------
...ili ćete potražiti drugi posao. 
3------
**************************************************
Da, gopod Rhineheart. Popolnoma. 
1------
Da, gopod Rhineheart. Apsolutno.
2------
Da, g. Rhineheart. Savršeno. 
3------
**************************************************
- Točno. - Je kaj narobe, stari? 
1------
- Tako je. - Nešto nije u redu, eoveee?
2------
- Tako je. - Nešto nije u redu? 
3------
**************************************************
Lahko ti pomaga najti pravo pot. 
1------
Može pomoći da pronađete pravi put.
2------
Može ti pomoći da pronađeš put. 
3------
**************************************************
Naložimo lahko karkoli, od oblek 
1------
Opterećenja mogu biti ništa od odeće
2------
Možemo da ubacimo sve. Od odeće... 
3------
**************************************************
Če so mrtvi. V vsakem primeru... 
1------
Ako ste mrtvi. U svakom slučaju ...
2------
Ako nisu mrtvi. Kako god bilo.... 
3------
**************************************************
Vem, a se počutim izpostavljeno. 
1------
Znam, ali osećam izložen.
2------
Znam, ali radi mi se. 
3------
**************************************************
celo bolj resnična, kot ta svet. 
1------
čak i više nego u realnom svetu.
2------
...može biti stvarniji od ovog sveta. 
3------
**************************************************
- Neo, to moramo storiti. - Res? 
1------
- Neo, moramo učiniti. - Stvarno?
2------
- Ovo se mora učiniti. - Mora li? 
3------
**************************************************
Prihodnost je naš svet, Morfeus. 
1------
Budućnost je naš svet, Morfeus.
2------
Budućnost je naš svet, Morpheuse. 
3------
**************************************************
- Ne smemo ga pustiti! - Moramo! 
1------
- Ne neka! - Mi smo!
2------
- Ne možemo ga ostaviti! - Moramo! 
3------
**************************************************
Ni časa. Pojdi k drugemu izhodu. 
1------
Nema vremena. Idi na drugu izlaz.
2------
Nema vremena. Moraš do drugog izlaza. 
3------
**************************************************
Veš, jaz sem napisal ta program. 
1------
Znaš, ja sam napisao ovaj program.
2------
Znaš, ja sam ga napisao. 
3------
**************************************************
Nihče sem. Ničesar nisem storil. 
1------
Niko ovde. Nisam uradio ništa.
2------
Ja sam niko i ništa. Ništa nisam učinio. 
3------
**************************************************
Žal mi je, fant. Res mi je žal. 
1------
Žao nam je, mali. Ja sam stvarno žalostan.
2------
Žao mi je, mali. Stvarno. 
3------
**************************************************
Sliši se kot res dobra ponudba. 
1------
Zvuči kao stvarno dobar posao.
2------
To izgleda kao dobar predlog. 
3------
**************************************************
Nima vsega, kar telo potrebuje. 
1------
Ona nema sve telo treba.
2------
Nema sve što je telu potrebno. 
3------
**************************************************
Vprašanje te je pripeljalo sem. 
1------
Pitanje koje sam vodio.
2------
Pitanje koje te je dovelo ovamo. 
3------
**************************************************
To ne more biti zgolj naklučje. 
1------
Ovo nije samo slučajnost.
2------
Ovo nije slučajnost. Ne može biti. 
3------
**************************************************
ti iskal mene, a jaz iščem tebe 
1------
ste u potrazi za mene, ali sam tražiš
2------
...tražeći me. Ali ja ceo svoj život... 
3------
**************************************************
Da. Premeščajo ga. Ne vem, kam. 
1------
Da. Premešteno njega. Ne znam gde je.
2------
Jeste. Premeštaju ga. Još ne znam kuda. 
3------
**************************************************
Pisarna zraven tvoje je prazna. 
1------
Kancelarija pored tvoje je prazna.
2------
Odeljak preko puta tvog je prazan. 
3------
**************************************************
kjer se ljudje več ne rojevamo. 
1------
gde se ljudi više ne rojevamo.
2------
...gde se ljudi više ne rađaju. 
3------
**************************************************
Pomiri se. Daj mi tvoj telefon. 
1------
Opustite se. Daj mi telefon.
2------
Budi miran. Daj mi telefon. 
3------
**************************************************
Moraš opustiti vse, Neo. Strah, 
1------
Vi svi daju, Neo. Strah
2------
Moraš sve da zaboraviš, Neo. Strah... 
3------
**************************************************
Trojica, na pomoč! Samo človek. 
1------
Trojice, pomoć! Samo čovek.
2------
Pomozi! 
3------
**************************************************
Prisluškujejo, zato bom kratek. 
1------
Odvod, tako da ću biti kratak.
2------
Prisluškuju liniju, pa moram da budem kratak. 
3------
**************************************************
A vemo, da smo mi zastrli nebo. 
1------
Ali mi znamo da smo krili na nebu.
2------
Ali znamo da smo mi spržili nebo. 
3------
**************************************************
Pomembneje kot "kje" je "kdaj"? 
1------
Važnija od "gde" je "kada"?
2------
Važnije od "kakvo" je "kad". 
3------
**************************************************
Hotel si vedeti kaj je Matrica? 
1------
Što ste želeli da znate šta je Matriks?
2------
Hteo si da znaš šta je Matrix? 
3------
**************************************************
kaj vam pomaga telefonski klic, 
1------
šta vam pomaže da uputite telefonski poziv,
2------
...kakva korist od telefoniranja... 
3------
**************************************************
Jiujitsu? Učil se bom jiujitsu? 
1------
Džijudžicu? Naučio sam džijudžicu?
2------
Džiudžicu? 
3------
**************************************************
Skušam osvoboditi tvoj um, Neo. 
1------
Trudim se da očisti svoj um, Neo.
2------
Pokušavam da ti oslobodim um. 
3------
**************************************************
Izvoli, kolega. Zajtrk prvakov. 
1------
Evo, drugar. Doručak šampiona.
2------
Izvoli, druškane. Doručak za prvake. 
3------
**************************************************
Naj ti povem, kaj jaz verjamem. 
1------
Dozvolite mi da kažem ono što ja verujem.
2------
Reći ću ti u šta ja verujem. 
3------
**************************************************
Prej mi nikoli nisi odgovorila, 
1------
Ranije nisam odgovorio
2------
Nisi mi pre odgovorila. 
3------
**************************************************
Takoj ko boš stopil skozi vrata 
1------
Čim je Hodi kroz vrata
2------
Čim izađeš kroz vrata... 
3------
**************************************************
Ni problema. Osvobodi svoj um. 
1------
Nema problema. Besplatno moj um.
2------
Nema problema. Oslobodi um. 
3------
**************************************************
Ukazi so bili za vašo zaščito. 
1------
Komande za zaštitu.
2------
To je bilo za vašu zaštitu. 
3------
**************************************************
In nobeden se zares ni zgodil. 
1------
I niko zaista nije dogodilo.
2------
Nijedna se od njih nije dogodila. 
3------
**************************************************
- Nimaš nobenih- - Lukenj? Ne. 
1------
- Nemate bilo - rupa? Da.
2------
- Ti nemaš.... - Rupe? Ne. 
3------
**************************************************
On je osvobodil prve izmed nas 
1------
On je oslobodio prvo nas
2------
On je oslobodio prve od nas. 
3------
**************************************************
Karkoli hočete, gospod Reagan. 
1------
Šta god želite, Regan.
2------
Šta god želite, g. Reagan. 
3------
**************************************************
Pomoč! Potrebujem malo pomoči! 
1------
Help! Treba mi mala pomoc!
2------
Pomoć! Treba mi mala pomoć! 
3------
**************************************************
Ne, ne morem. Jutri imam delo. 
1------
Ne, ja ne mogu. Imam posao sutra.
2------
Ne mogu. Sutra radim. 
3------
**************************************************
To je tvoja zadnja priložnost. 
1------
Ovo je vaša poslednja šansa.
2------
Ovo ti je poslednja prilika. 
3------
**************************************************
Kateri, pa bo odvisno od tebe. 
1------
Koji, to zavisi od vas.
2------
A koji, to će zavisiti o tebi. 
3------
**************************************************
zato da bi človeka spremenili, 
1------
tako da je čovek promenio
2------
...kako bi pretvorio čoveka... 
3------
**************************************************
Dobro. Zunaj je zidarski oder. 
1------
Dobro. Izvan skele.
2------
Dobro. Napolju je dizalica. 
3------
**************************************************
ga ponovno vstavite v Matrico, 
1------
ponovo ga ubacite u Matriks
2------
...ponovo me spojite s Matrix-om... 
3------
**************************************************
Sion je bolj pomemben kot jaz, 
1------
Sion je važnija od mene,
2------
Zion je važniji od mene... 
3------
**************************************************
Še nikoli jih nisi uporabljal. 
1------
Ipak, nikad ne koristite.
2------
Nikad ih pre nisi koristio. 
3------
**************************************************
najnevarnejšega moža na svetu. 
1------
Najopasniji čovek u svetu.
2------
...smatra najopasnijim čovekom na svetu. 
3------
**************************************************
Najdi načrt te zgradbe. Hitro. 
1------
Pronađi plan ovog objekta. Brzo.
2------
Nađi nacrte ove zgrade. Brzo. 
3------
**************************************************
Kretnica, naravnost pred nami! 
1------
Poena, ravno napred!
2------
Prekidaču, pravo ispred. 
3------
**************************************************
da se počutiš malce kot Alica, 
1------
da se osećaju pomalo kao Alisa,
2------
...da se sad osećaš malo kao Alisa... 
3------
**************************************************
Morfeus verjame, da je Tisti. 
1------
Morfeus veruje da je jedan.
2------
Morpheus veruje da je on Taj. 
3------
**************************************************
nekakšen čudež, da me ustavi. 
1------
neka vrsta čudo da me zaustavi.
2------
...nekakvo čudo koje će me zaustaviti. 
3------
**************************************************
- Kaj praviš o njej? - O kom? 
1------
- Šta mislite o tome? - O čemu?
2------
- Šta misliš o njoj? - O kome? 
3------
**************************************************
Neo, nekaj ti želim povedati, 
1------
Neo, želim da vam kažem nešto,
2------
Neo, želim nešto da ti kažem. 
3------
**************************************************
Mislim, da ga skušajo rešiti. 
1------
Valjda oni pokušavaju da reše.
2------
Mislim da pokušavaju da ga spasu. 
3------
**************************************************
in ti mi moraš povedati kako. 
1------
i morate mi reci kako.
2------
...a ti mi moraš reći kako. 
3------
**************************************************
Samo spravi me od tod, hitro. 
1------
Samo me odavde, brzo.
2------
Samo me izvuci odavde, brzo. 
3------
**************************************************
Čas ni nikoli na naši strani. 
1------
Vreme nikada nije na našoj strani.
2------
Vreme uvek radi protiv nas. 
3------
**************************************************
Dobrodošli v resničnem svetu. 
1------
Dobrodošli u stvarnom svetu.
2------
Dobro došla u stvaran svet. 
3------
**************************************************
- Kaj se je zgodilo? - Agent! 
1------
- Šta se desilo? - Agent!
2------
- Šta se dođavola dogodilo? - Agent. 
3------
**************************************************
Tvoji lasje so se spremenili. 
1------
Kosa se nije promenilo.
2------
Frizura ti je drugačija. 
3------
**************************************************
In mnogi so tako zaprti vase, 
1------
A mnogi su tako i introvertne
2------
Mnogi su toliko naviknuti... 
3------
**************************************************
Telo ne more živeti brez uma. 
1------
Telo ne može da živi bez uma.
2------
Telo ne može da živi bez uma. 
3------
**************************************************
- Kaj pa če... - Pojdi. Zdaj! 
1------
- Šta ako ... - Idi. Sada!
2------
- Ali šta ako.... - Kreni. Sad! 
3------
**************************************************
Ali znaš pilotirati to stvar? 
1------
Možete leteti ova stvar?
2------
Znaš da upravljaš ovim? 
3------
**************************************************
Si že kdaj stal in jo gledal, 
1------
Da li ste ikada stajao i gledao
2------
Jesi li ikad stao i zagledao se u nju? 
3------
**************************************************
Ne reci, da tudi ti verjameš? 
1------
Nemojte mi reći da čak i da verujem u to?
2------
Nemoj mi reći da sad i ti veruješ? 
3------
**************************************************
Navadne ali posebne? Ne samo- 
1------
Obični ili posebno? Nije samo-
2------
Niske ili s petama? Ne, samo... 
3------
**************************************************
Delam tisto, kar mi on ukaže. 
1------
Ja sam radiš ono što mi je naredio.
2------
Radim samo ono što mi on kaže. 
3------
**************************************************
Saj jaz mislim na isto stvar. 
1------
Zato što mislim da je ista stvar.
2------
Jer i ja razmišljam o istom. 
3------
**************************************************
Ti verjameš da smo leta 1999, 
1------
Verujete li da smo u 1999
2------
Ti misliš da je godina 1999... 
3------
**************************************************
Nikakor! Nikakor! To je noro! 
1------
Apsolutno! Apsolutno! Ovo je ludo!
2------
Nema šanse! Nikako! Ovo je ludost! 
3------
**************************************************
Ves čas. Imenuje se meskalin. 
1------
Sve vreme. To se zove meskalin.
2------
Stalno. To se zove mesaklin. 
3------
**************************************************
- Zakaj? - Ker si že bil tam. 
1------
- Zašto? - Budući da su bili tamo.
2------
- Zašto? - Zato što si već bio ovde dole. 
3------
**************************************************
Zdaj vidim, zakaj si ji všeč. 
1------
Sad vidim zašto je ona te voli.
2------
Vidim zašto si joj drag. 
3------
**************************************************
Kako odgovoriš takim stvarem? 
1------
Kako da odgovorite na takve stvari?
2------
Šta kažeš na tako nešto? 
3------
**************************************************
ker odkrito povedano ne vemo. 
1------
jer iskreno ne znamo.
2------
...jer mi to stvarno ne znamo. 
3------
**************************************************
Je to res tako težko verjeti? 
1------
Da li je zaista tako teško verovati?
2------
Zar je tako teško poverovati? 
3------
**************************************************
Kako si želim, da bi bil tam, 
1------
Kako JA želja JA je tamo
2------
Voleo bih da budem tamo... 
3------
**************************************************
Naj ti povem zakaj si tukaj. 
1------
Dozvolite mi da vam kažem zašto si ovde.
2------
Da ti kažem zašto si ovde. 
3------
**************************************************
in vam ponuditi nov začetek. 
1------
i dati vam novi početak.
2------
...dati vam novi početak. 
3------
**************************************************
Teci kolikor te noge nesejo. 
1------
Pokreni kao one noge nose.
2------
Beži što brže možeš. 
3------
**************************************************
ti predlagam, da poveš zdaj. 
1------
Ja predlažem da mi sada.
2------
...predlažem da to odmah učiniš. 
3------
**************************************************
in priskrbim vam kar hočete. 
1------
i dati vam ono što želite.
2------
...i daću vam šta želite. 
3------
**************************************************
ter prinesel svobodo ljudem. 
1------
i da donese slobodu ljudima.
2------
Doneće slobodu ljudima. 
3------
**************************************************
Da se lahko izmikam strelom? 
1------
Da bi se Saginjanje metak?
2------
Da mogu da izbegavam metke? 
3------
**************************************************
da sta moja moč ali hitrost, 
1------
da je moja snaga i brzina
2------
Misliš što sam jači ili brži... 
3------
**************************************************
Hobotnica se nam približuje. 
1------
Hobotnica se približava.
2------
Lignja dolazi velikom brzinom. 
3------
**************************************************
da pravzaprav niste sesalci. 
1------
da niste zapravo sisara.
2------
...da vi zapravo niste sisari. 
3------
**************************************************
Zdaj obstaja le eno pravilo: 
1------
Trenutno postoji samo jedno pravilo:
2------
Sad postoji samo jedno pravilo. 
3------
**************************************************
To je naš nalagalni program. 
1------
Ovo je naša Loadable programa.
2------
Naš program za ubacivanje. 
3------
**************************************************
Povejte mi, gospod Anderson, 
1------
Recite mi, gospodine Anderson
2------
Recite mi, g. Anderson... 
3------
**************************************************
To je bilo dolgo časa nazaj. 
1------
Prošlo je dugo vremena pre.
2------
To je bilo davno. 
3------
**************************************************
Ulezi se. Privzdigni srajco. 
1------
Lezite. Podignite svoje košulje.
2------
Lezi. Podigni košulju. 
3------
**************************************************
Kot si že brez dvoma uganil, 
1------
Kao što ste bez sumnje pogoditi,
2------
Kao što si, verovatno, pretpostavio... 
3------
**************************************************
in potem še ena, enaka prvi. 
1------
a zatim još jedan, jednako prvi.
2------
...zatim još jedna skoro ista. 
3------
**************************************************
A lahko ti le pokažem vrata. 
1------
Ali ja samo da ti pokažem vrata.
2------
Ali mogu samo da ti pokažem vrata. 
3------
**************************************************
sem ugotovil očitno resnico. 
1------
Našao sam jasno istinu.
2------
...shvatio sam očitost istine. 
3------
**************************************************
Mislim, kako je lahko Tisti, 
1------
Mislim, kako može biti da
2------
Jer kako on može da bude Taj... 
3------
**************************************************
Slišite to, gospod Anderson? 
1------
Možete čuti da gospodin Anderson?
2------
Čujete to, g. Anderson? 
3------
**************************************************
se boš začel počutiti bolje. 
1------
Ćete početi osećati bolje.
2------
...bolje ćeš se osećati. 
3------
**************************************************
Ne poskušaj upogniti žlice. 
1------
Ne pokušavajte da se savija kašike.
2------
Ne pokušavaj da iskriviš kašiku. 
3------
**************************************************
Kar veš ne moreš razložiti. 
1------
Kao što znate da ne može da objasni.
2------
Ne mogu da objasnim šta. 
3------
**************************************************
Ta sistem je naš sovražnik. 
1------
Ovaj sistem je naš neprijatelj.
2------
Taj sistem je naš neprijatelj. 
3------
**************************************************
Torej si tu, da rešiš svet. 
1------
Dakle, ti si ovde da ih sačuvate u svetu.
2------
Znači, tu si da bi spasio svet. 
3------
**************************************************
To čutiš že celo življenje. 
1------
Ovaj osećaj mi ceo život.
2------
Osećaš to ceo život. 
3------
**************************************************
Človeška bitja ste bolezen. 
1------
Ljudska bića su bolest.
2------
Ljudska su bića bolest. 
3------
**************************************************
Usmerjanje skoraj na cilju. 
1------
Fokusiranje skoro završiti.
2------
Ciljni uređaj još traži. 
3------
**************************************************
Pravim "vaše civilizacije", 
1------
Kažem 'svoj civilizacije "
2------
Kažem "vaše civilizacije"... 
3------
**************************************************
v pisarno na koncu hodnika. 
1------
kancelarija niz hodnik.
2------
Do kancelarije na kraju hodnika. 
3------
**************************************************
- Kaj delaš? - S tabo grem. 
1------
- Šta to radiš? - Idem sa tobom.
2------
- Šta radiš? - Idem s tobom. 
3------
**************************************************
Hočem svoj telefonski klic. 
1------
Želim da moj telefonski poziv.
2------
Hoću da telefoniram. 
3------
**************************************************
Si tudi ti prestala vse to? 
1------
Da li ste služiti ovo?
2------
Ti si sve ovo prošla? 
3------
**************************************************
To sem že videl, žal mi je. 
1------
Već sam video ovo, žao mi je.
2------
Video sam to pre, i žao mi je. 
3------
**************************************************
ker potrebujemo vašo pomoč. 
1------
jer nam je potrebna vaša pomoć.
2------
...nam treba vaša pomoć. 
3------
**************************************************
Vstani, Trojica. Le vstani. 
1------
Ustani, Trojice. Samo ustati.
2------
Ustani, Trinity. Samo ustani. 
3------
**************************************************
Vedeževalka mi je povedala, 
1------
Oracle mi je rekao
2------
Oracle mi je rekla... 
3------
**************************************************
in zato so naši sovražniki. 
1------
i tako su naši neprijatelji.
2------
...i samim tim naši neprijatelji. 
3------
**************************************************
ki se vede po istem vzorcu. 
1------
koja se ponaša na isti uzorak.
2------
...koji se isto ponaša. 
3------
**************************************************
- Oprosti. - Saj je v redu. 
1------
- Žao mi je. - U redu je.
2------
- Izvini. - U redu je. 
3------
**************************************************
Živel si v svetu sanj, Neo. 
1------
Živite u svetu snova, Neo.
2------
Živeo si u svetu snova, Neo. 
3------
**************************************************
Mimo nas je šla črna mačka, 
1------
Smo išli prošlosti crna macka
2------
Pored nas je prošla crna mačka... 
3------
**************************************************
Ker ne greš nikamor drugam. 
1------
Kao što ne ide nigde.
2------
Jer ne ideš nigde drugde. 
3------
**************************************************
Ali verjameš zdaj, Trojica? 
1------
Verujete li sada, Trojice?
2------
Veruješ li sad, Trinity? 
3------
**************************************************
Brez njega smo pogubljeni. 
1------
Bez nje smo osuđeni na propast.
2------
Bez njega smo izgubljeni. 
3------
**************************************************
Prihajajo pote. Prihajajo. 
1------
Hajde da se pokupiti. Dolaze.
2------
Dolaze po tebe. Dolaze. 
3------
**************************************************
To so enocelični proteini, 
1------
To su jednoćelijski proteini
2------
Ovo je jednostavni protein. 
3------
**************************************************
je to zelo razburljiv čas. 
1------
ovo je vrlo uzbudljivo vreme.
2------
...ovo je uzbudljivo vreme. 
3------
**************************************************
Kako mislite "brez njega"? 
1------
Kako to misliš "bez njega"?
2------
Kako to misliš "bez njega"? 
3------
**************************************************
Morfeus, kaj se mi dogaja? 
1------
Morfeus šta se dešava sa mnom?
2------
Morpheuse, šta mi se dogodilo? 
3------
**************************************************
Morfeus verjame vate, Neo. 
1------
Morfeus verujem u tebe, Neo.
2------
Morpheus veruje u tebe, Neo. 
3------
**************************************************
Ne morem pojasniti, zakaj. 
1------
Ne mogu objasniti zašto.
2------
Ne mogu da objasnim zašto nije. 
3------
**************************************************
Digitalni zvodnik na delu. 
1------
Digitalna Fotografija na poslu.
2------
Digitalni makro je na poslu. 
3------
**************************************************
Lepši si, kot sem mislila. 
1------
Vi lepše nego što sam mislio.
2------
Slađi si nego što sam mislila. 
3------
**************************************************
Torej, če umreš v Matrici, 
1------
Dakle, ako umre u Matriks
2------
Ako pogineš u Matrix-u... 
3------
**************************************************
a se tako ali tako ne boš. 
1------
ali u svakom slučaju nisi.
2------
...ali ti ionako nećeš. 
3------
**************************************************
Saj veste, nekdo pomemben. 
1------
Znaš, neko važan.
2------
Znate, neko važan. 
3------
**************************************************
Ne morem več nazaj, kajne? 
1------
Ja ne mogu vratiti, zar ne?
2------
Ne mogu da se vratim, zar ne? 
3------
**************************************************
Čutiš jo, ko greš na delo, 
1------
Osećate kad idete na posao
2------
Osećaš to kad ideš na posao... 
3------
**************************************************
Vse kar zahtevamo v zameno 
1------
Svi tražimo za uzvrat
2------
Za uzvrat samo tražimo vašu saradnju... 
3------
**************************************************
Ali verjameš v usodo, Neo? 
1------
Da li verujete u sudbinu, neo?
2------
Veruješ li u sudbinu, Neo? 
3------
**************************************************
Ne vem. Kar ugasnil se je. 
1------
Ne znam. Kao što je isključen.
2------
Ne znam, samo se ugasilo. 
3------
**************************************************
Živ je. Potrebujemo izhod. 
1------
On je živ. Potrebno nam je izlaz.
2------
Živ je. Treba nam izlaz. 
3------
**************************************************
Imam spomine iz življenja. 
1------
Imam uspomene na život.
2------
Imam uspomene iz prošlog života. 
3------
**************************************************
Ničesar se nočem spomniti. 
1------
Odbijam da zapamtite bilo šta.
2------
Ne želim ničeg da se sećam. 
3------
**************************************************
- Ušel ti bo. - Ne, ne bo! 
1------
- Vi ćete biti pobegao. - Neću!
2------
- Izgubićeš je. - Neću. 
3------
**************************************************
Kako definiraš "resnično"? 
1------
Kako definiraš "pravu"?
2------
Kako definišeš "stvarno"? 
3------
**************************************************
Svet, kjer je vse mogoče. 
1------
A svet u kojem je sve moguće.
2------
Svet u kome je sve moguće. 
3------
**************************************************
- In mogoče so- - Utihni. 
1------
- A možda su - Umukni.
2------
- I možda su.... - Dosta. 
3------
**************************************************
da je drugače poznati pot 
1------
koja je inače poznata staza
2------
...da postoji razlika između poznavanja puta... 
3------
**************************************************
Po tem ni več poti nazaj. 
1------
Nakon toga nema povratka nazad.
2------
Posle ovoga nema povratka. 
3------
**************************************************
Imamo le delčke podatkov. 
1------
Imamo samo delove informacija.
2------
Imamo samo delove informacija. 
3------
**************************************************
To je svet, ki ga poznaš. 
1------
Ovo je svet znaju.
2------
Ovo je svet koji poznaješ. 
3------
**************************************************
Je Sion poslal opozorilo? 
1------
Sion je poslao upozorenje?
2------
Zion je poslao upozorenje? 
3------
**************************************************
Kar veš, da ti bom rekla. 
1------
Kao što znate, ja ću reći da.
2------
Ali ti već znaš šta ću ti reći. 
3------
**************************************************
Ali pa skodelico smrklja. 
1------
Ili smrklja kup.
2------
Ili muda... 
3------
**************************************************
da ti prikrijejo resnico. 
1------
da sakrije istinu.
2------
...da sakrije istinu. 
3------
**************************************************
Zbrati se moraš, Trojica. 
1------
Možete setiti, Trojice.
2------
Moraš se usredsrediti, Trinity. 
3------
**************************************************
- Počil bo. - Dihaj, Neo! 
1------
- Da li će prsnuti. - Diši, Neo!
2------
- Skrenuće. - Diši, Neo. 
3------
**************************************************
Če bi nam povedal resnico 
1------
Ako vam reći istinu
2------
Da si nam rekao istinu... 
3------
**************************************************
Na smrt si me prestrašil! 
1------
U smrt me uplašio!
2------
Na smrt si me prepao. 
3------
**************************************************
Vem popolnoma kaj misliš. 
1------
Ja savršeno znam šta mislite.
2------
Znam tačno na šta misliš. 
3------
**************************************************
Vem, da ko ga dam v usta, 
1------
Znam da kada ga stavite u usta
2------
Znam da kad je stavim u usta... 
3------
**************************************************
Spusti me ven! Hočem ven! 
1------
Pusti me napolje! Želim napolje!
2------
Pusti me! Hoću napolje! 
3------
**************************************************
Potrebuje še veliko dela. 
1------
Potrebno je mnogo rada.
2------
Još treba raditi na njemu. 
3------
**************************************************
Začeti moramo z iskanjem. 
1------
Moramo da počnemo da tražimo.
2------
Moramo da pokrenemo potragu. 
3------
**************************************************
Pustite me samega z njim. 
1------
Ostavi me na miru sa njim.
2------
Ostavite me s njim. 
3------
**************************************************
ali ko prižgeš televizor. 
1------
ili kada uključite televizor.
2------
...ili kad upališ televizor. 
3------
**************************************************
sem mislil, da te ljubim. 
1------
Mislio sam da te volim.
2------
...sam mislio da sam zaljubljen u tebe. 
3------
**************************************************
Večina moških misli tako. 
1------
Većina muškaraca misli tako.
2------
Kao i većina muškaraca. 
3------
**************************************************
Če bi vedeli, kar vem jaz 
1------
Ako je znao šta ja znam
2------
Da znaju šta ja znam... 
3------
**************************************************
Dolžan sem ti opravičilo. 
1------
Ja vam dugujem izvinjenje.
2------
Dugujem ti izvinjenje. 
3------
**************************************************
Jaz nisem Tisti, Trojica. 
1------
Nisam te, Trojice.
2------
Ja nisam Taj, Trinity. 
3------
**************************************************
če niste zmožni govoriti? 
1------
ako niste u stanju da govore?
2------
...ako ne možete da govorite? 
3------
**************************************************
In ker imam najvišji čin, 
1------
I pošto sam najvišeg ranga,
2------
A s obzirom da sad ja imam najviši čin... 
3------
**************************************************
Ali res hočeš slišati to? 
1------
Da li zaista želite da čujete ovo?
2------
Siguran si da ovo želiš da čuješ? 
3------
**************************************************
Torej se nikoli ne zmoti. 
1------
Dakle, nikada nisu u pravu.
2------
I nikad ne greši. 
3------
**************************************************
Združeno z obliko fuzije, 
1------
Ujedinile i formirale fuzije
2------
U kombinaciji s oblikom fuzije... 
3------
**************************************************
Počutim se prežet z njim. 
1------
Osećam da je instinkt.
2------
Kao da sam natopljen tim. 
3------
**************************************************
Vsak sesalec na tem svetu 
1------
Svaka vrsta sisara na planeti
2------
Svaki sisar na ovoj planeti... 
3------
**************************************************
Kam gremo od tod naprej, 
1------
Gde idemo odavde,
2------
Gde idemo odavde... 
3------
**************************************************
V redu, kaj potrebujeta? 
1------
U redu, šta ti treba?
2------
Dobro, šta vam treba? 
3------
**************************************************
ostaneš v Čudežni deželi 
1------
boravka u zemlji čuda
2------
...ostaješ u Zemlji čuda... 
3------
**************************************************
Če je ovaduhu spodletelo 
1------
Ako to nije ovaduhu
2------
Ako naš doušnik nije uspeo... 
3------
**************************************************
Sedaj vas lahko občutim. 
1------
Sada možete osetiti.
2------
Sad vas osećam. 
3------
**************************************************
veste, kaj sem ugotovil? 
1------
Znaš šta sam našla?
2------
...znate šta sam shvatio? 
3------
**************************************************
Jezus Kristus, je hiter! 
1------
Isus Hrist je brz!
2------
Isuse Hriste, brz je! 
3------
**************************************************
Nekaj je na njem, kajne? 
1------
Postoji nešto o njemu, zar ne?
2------
Ima nešto u njemu, zar ne? 
3------
**************************************************
Temu verjame tako slepo, 
1------
Ova veruju da slepo,
2------
Veruje u to tako slepo... 
3------
**************************************************
In v drugi roki svojega. 
1------
I u drugoj ruci.
2------
A u drugoj svoj. 
3------
**************************************************
ko pada v zajčji luknji? 
1------
pad u rupu zec?
2------
...dok pada u zečju rupu. 
3------
**************************************************
Le opravljam svoje delo. 
1------
Samo radim svoj posao.
2------
Samo radim svoj posao. 
3------
**************************************************
kjer bi bili vsi srečni? 
1------
gde su svi bili sretni?
2------
Gde bi svi bili srećni. 
3------
**************************************************
Vem. Prerezali so kabel. 
1------
Znam. Oni su isekli kabl.
2------
Znam. Presekli su kabl. 
3------
**************************************************
In nihče, ne ti, ne jaz, 
1------
I ne, ne, ne ja,
2------
I niko, ni ti, čak ni ja... 
3------
**************************************************
Lepa ženska si, Trojica. 
1------
Lepa žena, Trojice.
2------
Divna si žena, Trinity. 
3------
**************************************************
To je zvok neizbežnosti. 
1------
Ovo je zvuk neminovnosti.
2------
To je zvuk neumitnosti. 
3------
**************************************************
Zbogom, gospod Anderson! 
1------
Goodbie, Mr Anderson!
2------
Zbogom, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Kot trska v tvoji glavi, 
1------
Trska na glavu
2------
Kao trn u tvom umu... 
3------
**************************************************
Ravnokar jo peljejo sem. 
1------
Upravo sam joj se.
2------
Upravo je dovode! 
3------
**************************************************
Vedno te bomo pogrešali. 
1------
Mi smo uvek će propustiti ovo.
2------
Uvek ćeš nam nedostajati. 
3------
**************************************************
Če je imel Morfeus prav, 
1------
Ako je on imao pravo Morfeus
2------
Ako je Morpheus imao pravo... 
3------
**************************************************
Prosim, pridi. Usedi se. 
1------
Molimo vas da dolaze. Sedi.
2------
Molim te. Priđi. Sedi. 
3------
**************************************************
Poslušaj me, pločevinko. 
1------
Slušaj me, da.
2------
Slušaj me, "bakreni". 
3------
**************************************************
Podvojevanje se začenja. 
1------
Replikacija počinje.
2------
Počinje replikacija. 
3------
**************************************************
Skozi moraš stopiti sam. 
1------
Unesete kroz sebe.
2------
Ti moraš da prođeš kroz njih. 
3------
**************************************************
ki jo imenujemo Matrica. 
1------
zovemo Matriks.
2------
...koju nazivamo Matrix. 
3------
**************************************************
Moj računalnik, nekaj... 
1------
Moj računar, nešto ...
2------
Moj kompjuter, nije.... 
3------
**************************************************
Zakaj se to dogaja meni? 
1------
Zašto se ovo dešava sa mnom?
2------
Zašto mi se ovo događa? 
3------
**************************************************
In v tej glavi je ključ. 
1------
I u ovom vidu je ključ.
2------
A u ovom mozgu je ključ. 
3------
**************************************************
Užival bom v vaši smrti, 
1------
Ja ću uživati u vaše smrti,
2------
Uživaću gledajući kako umirete... 
3------
**************************************************
Prisotni, prosim glejte, 
1------
Imamo, pogledajte,
2------
Molim da obratite pažnju. 
3------
**************************************************
Ne strinjam se, Trojica. 
1------
JA ne slagati se, Trojice.
2------
Ne slažem se. 
3------
**************************************************
Zbogom, gospod Anderson. 
1------
Goodbie, Mr Anderson.
2------
Zbogom, g. Anderson. 
3------
**************************************************
Vem kaj skušaš narediti. 
1------
Znam šta pokušavate da uradite.
2------
Znam šta pokušavaš. 
3------
**************************************************
Mnogo oblasti ga ima za 
1------
Mnoge vlasti su za njega
2------
Veliki deo vlasti ga... 
3------
**************************************************
bolje da si te ogledam. 
1------
bolje da se pogled na vas.
2------
...bolje da te pogledam. 
3------
**************************************************
Ti si jim dal Morfeusa. 
1------
Ti si dao Morfeusa njih.
2------
Dao si im Morpheusa. 
3------
**************************************************
Ampak tvoja šibka točka 
1------
Ali vaš slabost
2------
Ali tvoja slabost... 
3------
**************************************************
brez najmanjšega pojma. 
1------
bez ikakve ideje.
2------
Nesvesni. 
3------
**************************************************
Uspelo nam je, Trojica! 
1------
Mi smo to uradili, Trojice!
2------
Uspeli smo, Trinity. 
3------
**************************************************
že vse svoje življenje. 
1------
je učinio ceo svoj život.
2------
...tražim tebe. 
3------
**************************************************
bi bil najbrž že mrtev. 
1------
verovatno je već bio mrtav.
2------
...verovatno bi bio mrtav. 
3------
**************************************************
Vse kar telo potrebuje. 
1------
Svi telo treba.
2------
Sve što je telu potrebno. 
3------
**************************************************
Sem rekla, da ne skrbi. 
1------
Nisam rekao da brinete.
2------
Rekla sam da ne brineš. 
3------
**************************************************
Rekla bi, da ve dovolj. 
1------
Ja bih rekao da je dovoljno zna.
2------
Ona bi rekla da zna dovoljno. 
3------
**************************************************
Nekatere lahko obidemo. 
1------
Neki mogu dobiti okolo.
2------
Neka se mogu zaobići. 
3------
**************************************************
bi bila zabava v Sionu. 
1------
bi bilo zabavno da Sion.
2------
...u Zionu bi bila proslava. 
3------
**************************************************
Najdite in uničite jih! 
1------
Pronađite i uništite ih sve!
2------
Pronađite ih i uništite! 
3------
**************************************************
In ne skrbi glede vaze. 
1------
I ne brinite o vaze.
2------
I ne brini zbog vaze. 
3------
**************************************************
Dokler Matrica obstaja, 
1------
Dokle god postoji Matriks,
2------
Dok god Matrix postoji... 
3------
**************************************************
Matrica je sistem, Neo. 
1------
Matriks je sistem, Neo.
2------
Matrix je sistem, Neo. 
3------
**************************************************
Misliš, da si ti Tisti? 
1------
Da li mislite da ste jedan?
2------
Misliš da si ti Taj? 
3------
**************************************************
Na osmem nadstropju so. 
1------
Osmog spratu Sub
2------
Na osmom su spratu. 
3------
**************************************************
In zdaj ti bom dokazal. 
1------
A sada ćemo pokazati.
2------
I sad ću ti to dokazati. 
3------
**************************************************
ajdova kaša ali tunina. 
1------
Heljda palentu ili tunjevine.
2------
...u stvari ukus zobi ili tune. 
3------
**************************************************
Dobra je za dve stvari: 
1------
Dobro za dve stvari:
2------
Dobro je za dve stvari. 
3------
**************************************************
Edino kar zares zadene. 
1------
Jedina stvar koja stvarno udara.
2------
To je jedina žurka. 
3------
**************************************************
Morda, nisem prepričan. 
1------
Možda, nisam siguran.
2------
Nisam siguran. 
3------
**************************************************
Ne sovraži me, Trojica! 
1------
Ne mrzi me, Trojice!
2------
Nemoj da me mrziš, Trinity. 
3------
**************************************************
Skoraj bi me prepričal. 
1------
Skoro me je uverio.
2------
Skoro da me uverio. 
3------
**************************************************
Te lahko nekaj vprašam? 
1------
Mogu li da pitam?
2------
Mogu li nešto da te pitam? 
3------
**************************************************
Občutek bo malce čuden. 
1------
Osećaj će biti malo čudno.
2------
Osećaćeš se malo čudno. 
3------
**************************************************
Očitno ne dovolj hitro. 
1------
Očigledno ne dovoljno brzo.
2------
Nije bilo dovoljno brzo. 
3------
**************************************************
Veš točno kje se konča. 
1------
Znate tačno gde se završava.
2------
Znaš tačno gde se završava. 
3------
**************************************************
Morfeus se tepe z Neom. 
1------
Morfeus biti udaranje neograničen.
2------
Morpheus se bori protiv Nea. 
3------
**************************************************
se boš počutil odlično. 
1------
Ćete osećati sjajno.
2------
...osećaćeš se dobro. 
3------
**************************************************
Prosim, Neo, zaupaj mi. 
1------
Molimo Vas, Neo, verujte mi.
2------
Molim te, Neo. Moraš da mi veruješ. 
3------
**************************************************
in nam povedal resnico. 
1------
i rekao istinu.
2------
Naučio nas je istinu. 
3------
**************************************************
Nevednost je blaženost. 
1------
Neznanje je blaženstvo.
2------
Neznanje je blagoslov. 
3------
**************************************************
Prijeten dan vam želim. 
1------
Želim vam prijatan dan.
2------
Prijatan dan. 
3------
**************************************************
Strah vas je spremembe. 
1------
Vi strah promeniti.
2------
Bojite se promena. 
3------
**************************************************
Čuvaji so pripravljeni. 
1------
Stražari su spremni.
2------
Čuvari su u pripravnosti. 
3------
**************************************************
Iskanje je že v poteku. 
1------
Pretraživanje je već u toku.
2------
Već je pokrenuta. 
3------
**************************************************
Vem zakaj komaj zaspiš, 
1------
Znam zašto si jedva spavate,
2------
Znam zašto malo spavaš... 
3------
**************************************************
Kaj sem takega naredil? 
1------
Šta sam uradio što je?
2------
Šta sam uradio? 
3------
**************************************************
tiste velike, lepe oči, 
1------
one velike, lepe oči,
2------
Te velike, lepe oči. 
3------
**************************************************
Ne poznam prihodnosti. 
1------
Ne znam u budućnosti.
2------
- RASPAD SISTEMA - Ja ne znam budućnost. 
3------
**************************************************
Nikakor ne greš noter. 
1------
Apsolutno ne idi tamo.
2------
Nema teorije da se vratiš. 
3------
**************************************************
Dovolj mi je, Trojica. 
1------
sam ga imao, Trojice.
2------
Umoran sam, Trinity. 
3------
**************************************************
Mislim, da mu je všeč. 
1------
Mislim da on to voli.
2------
Mikey, mislim da mu se sviđa. 
3------
**************************************************
Pozdravljena, Trojica! 
1------
Pozdrav, Trojice!
2------
Zdravo, Trinity. 
3------
**************************************************
Vrnemo se čez eno uro. 
1------
Vrati sat.
2------
Vraćamo se za jedan sat. 
3------
**************************************************
Celo zdaj, v tej sobi. 
1------
Čak i sada, u ovoj sobi.
2------
Čak i sad, u ovoj sobi. 
3------
**************************************************
Odgovor je zunaj, Neo. 
1------
Odgovor je vani, Neo.
2------
Odgovor je negde tamo. 
3------
**************************************************
Toda ne preveč bister. 
1------
Ali ne previše svetle.
2------
Ali nisi baš bistar. 
3------
**************************************************
To je zvok vaše smrti. 
1------
Ovo je zvuk vaše smrti.
2------
To je zvuk vaše smrti. 
3------
**************************************************
Moral se boš odločiti. 
1------
Moraćete da odluči.
2------
Moraćeš izabrati. 
3------
**************************************************
Zakaj serum ne deluje? 
1------
Zašto serumu ne radi?
2------
Zašto serum ne deluje? 
3------
**************************************************
Mislimo, da si ožičen. 
1------
Mislim da si ožičen.
2------
Mislimo da nosiš "bubu". 
3------
**************************************************
Ali veš o čem govorim? 
1------
Da li znate šta pričaju?
2------
Znaš o čemu govorim? 
3------
**************************************************
Um se težko prilagodi. 
1------
Um je teško da se prilagodi.
2------
Um ima problema s odbacivanjem. 
3------
**************************************************
se čudil njeni lepoti, 
1------
biti zaprepašteni na svojoj lepoti,
2------
Divio se njenoj lepoti? 
3------
**************************************************
Ali veš kaj to pomeni? 
1------
Da li znate šta to znači?
2------
Znaš šta to znači? 
3------
**************************************************
vedel, da sem bil jaz. 
1------
Znao sam da sam bio ja.
2------
...znao bi da sam ja kriv. 
3------
**************************************************
Temu praviš "svoboda"? 
1------
Zovete ovaj "slobodu"?
2------
Ovo ti nazivaš slobodom? 
3------
**************************************************
Dovolj mi je te vojne, 
1------
Imao sam ovaj rat,
2------
Umoran od ovog rata... 
3------
**************************************************
Notri so. Pohiti, Neo! 
1------
Ponovo unutra. Požuri, Neo!
2------
Ušli su. 
3------
**************************************************
Elektrika izklopljena. 
1------
Električne energije je isključena.
2------
Pogon isključen. 
3------
**************************************************
Si tudi ti šla k njej? 
1------
Da li idete u to?
2------
Ti si išla kod nje? 
3------
**************************************************
Ostani tu za trenutek. 
1------
Ostani ovde za trenutak.
2------
Ostani malo ovde. 
3------
**************************************************
živijo svoja življenja 
1------
živi svoj život
2------
...samo žive svoje živote. 
3------
**************************************************
Prihodnost je naš čas. 
1------
Budućnost je naše vreme.
2------
Budućnost je naše doba. 
3------
**************************************************
da bi v tistem tenutku 
1------
u tom cilju tenutku
2------
U tom trenutku... 
3------
**************************************************
Ker včasih se začudiš, 
1------
Jer ponekad zadivljen,
2------
Jer moraš da se zapitaš. 
3------
**************************************************
Pomeni "Spoznaj sebe". 
1------
To znači "Upoznaj sebe."
2------
Znači "Upoznaj sebe". 
3------
**************************************************
Neo, ni me več strah. 
1------
Neo, ja više ne plaši.
2------
Više se ne bojim. 
3------
**************************************************
Ravno zato bo uspelo. 
1------
Isto tako, neće uspeti.
2------
Zbog toga ćemo uspeti. 
3------
**************************************************
Vem zakaj si tu, Neo. 
1------
Ja znam zašto ste ovde, Neo.
2------
Znam zašto si tu. 
3------
**************************************************
Da bom našel Tistega. 
1------
Onaj koji sam našao.
2------
Da ću ja pronaći ko je Taj. 
3------
**************************************************
Zabavno bo. Obljubim. 
1------
Zabavno. Obećavam.
2------
Biće zabavno. Obećavam. 
3------
**************************************************
Vzameš rdečo tableto, 
1------
Uzmeš crvenu pilulu
2------
Uzmeš li crvenu tabletu... 
3------
**************************************************
To ne pomeni ničesar. 
1------
To ne znači ništa.
2------
Ne znači ništa. 
3------
**************************************************
Niste daleč od Cifre. 
1------
Niste daleko od Cipher.
2------
Niste daleko od Cyphera. 
3------
**************************************************
Pokazal jim bom svet, 
1------
Sam ih pokazao svetu
2------
Pokazaću im svet... 
3------
**************************************************
Vem, da tako izgleda, 
1------
Ja to znam, tako da izgleda kao
2------
Znam da tako izgleda... 
3------
**************************************************
Eden od vaju bo umrl. 
1------
Jedan od vas će umreti.
2------
Jedan od vas će umreti. 
3------
**************************************************
Tisti za tabo je Miš. 
1------
Oni od vas je miš.
2------
Mali iza tebe je Miš. 
3------
**************************************************
Mislim, da je Matrica 
1------
Mislim da je Matriks
2------
Mislim da Matrix... 
3------
**************************************************
Vem, da vas je strah. 
1------
Znam da strah.
2------
Znam da se bojite. 
3------
**************************************************
Vzameš modro tableto, 
1------
Vi se plava pilula
2------
Uzmeš li plavu tabletu... 
3------
**************************************************
In Vedeževalka lahko? 
1------
I Oracle može?
2------
Ali Oracle može? 
3------
**************************************************
Rojen svoboden, tukaj 
1------
Rođen slobodan, ovde
2------
Rođeni smo slobodni baš ovde... 
3------
**************************************************
Presenečenje, kreten! 
1------
Iznenađenje, šupak!
2------
Iznenađenje, seronjo. 
3------
**************************************************
Včasih sem jedel tam. 
1------
Koristio sam tamo jesti.
2------
Jeo sam tamo. 
3------
**************************************************
Dobrodošel v "puščavi 
1------
Dobrodošli u "pustinji
2------
Dobro došao u "pustinju... 
3------
**************************************************
kar si moral slišati. 
1------
šta vam je potrebno da čujete.
2------
...što si trebao da čuješ. 
3------
**************************************************
V redu bom. Buldožer? 
1------
U redu ja ću. Dozer?
2------
Biće mi dobro. 
3------
**************************************************
Elektromagnetni pulz. 
1------
Elektromagnetskom impuls.
2------
Elektromagnetski puls. 
3------
**************************************************
Če te dobijo s tem... 
1------
Ako ovi se sa ovim ...
2------
Ako te uhvate sa tim... 
3------
**************************************************
Mogoče so se zmotili. 
1------
Možda su dobili to u redu.
2------
Možda su pogrešili. 
3------
**************************************************
Poglej v njegove oči, 
1------
Pogledati u oči,
2------
Pogledaj mu u oči. 
3------
**************************************************
Prosim, usedi se tja. 
1------
Molimo vas da sedi tamo.
2------
Molim te, sedi ovamo. 
3------
**************************************************
Zavrniti naše nagone, 
1------
Odbacio naše instinkte,
2------
Poricati naše osnovne nagone... 
3------
**************************************************
Prišel si pravočasno. 
1------
Dolazite na vreme.
2------
Došao si na vreme. 
3------
**************************************************
Ne bom ti lagal, Neo. 
1------
Neću vam lagati, Neo.
2------
Neću da te lažem, Neo. 
3------
**************************************************
Ker verjamem v nekaj. 
1------
Jer ja verujem u nešto.
2------
Zato što ja verujem u nešto. 
3------
**************************************************
Poznam svoje pravice. 
1------
Znam da moja prava.
2------
Znam svoja prava. 
3------
**************************************************
Kako sem te premagal? 
1------
Kako da se prevaziđe ovaj?
2------
Kako sam te porazio? 
3------
**************************************************
Poslal sem dve enoti! 
1------
Poslala sam dve jedinice!
2------
Poslao sam dve jedinice! 
3------
**************************************************
Odpri usta. Reci "a"! 
1------
Otvorite usta. Reći ''!
2------
Otvori usta. Reci "A". 
3------
**************************************************
ti to ne bo potrebno. 
1------
da neće biti potrebno.
2------
...nećeš to ni morati. 
3------
**************************************************
Vem. Njena krivda je. 
1------
Znam. Njena krivica.
2------
Znam. Ona je kriva. 
3------
**************************************************
Tu si, ker nekaj veš. 
1------
Ovde ste, jer znate nešto.
2------
Ovde si zato što nešto znaš. 
3------
**************************************************
kot sem ga tudi jaz. 
1------
Sviđa mi se to previše.
2------
Kao što sam i ja znala. 
3------
**************************************************
Lahko bi rekel tako. 
1------
Može se reći da.
2------
Moglo bi se reći. 
3------
**************************************************
Buldožer, ko opraviš 
1------
Dozer, kada opraviš
2------
Dozeru, kad završiš... 
3------
**************************************************
Skušaj se sprostiti. 
1------
Pokušajte da se opustite.
2------
Pokušaj da se opustiš. 
3------
**************************************************
Tu je glavna paluba. 
1------
Ovde je glavna paluba.
2------
Ovo je glavna paluba. 
3------
**************************************************
Moram se osvoboditi. 
1------
Moram da budem oslobođen.
2------
Moram da se oslobodim. 
3------
**************************************************
ki te vodi v norost. 
1------
da dovodi do ludila.
2------
...koji te izluđuje. 
3------
**************************************************
Ne skrbi glede tega. 
1------
Ništa ne brinite.
2------
Ne brini se. 
3------
**************************************************
vse kar potrebujemo. 
1------
sve što nam treba.
2------
...šta god nam treba. 
3------
**************************************************
Najprej ti, Morfeus. 
1------
Prvo se Morfeus.
2------
Ti prvi, Morpheuse. 
3------
**************************************************
Vrata na tvoji levi. 
1------
Vrata na levoj strani.
2------
Vrata levo. 
3------
**************************************************
Matrica ni resnična. 
1------
Matrica nije realna.
2------
Matrix nije stvaran. 
3------
**************************************************
Nimamo časa za kviz. 
1------
Mi nemamo vremena za test.
2------
Nemamo vremena za "20 pitanja". 
3------
**************************************************
Kako si to naredila? 
1------
Kako si uradio?
2------
Kako si to uradila? 
3------
**************************************************
To moraš videti sam. 
1------
Morate da ga vidi.
2------
To moraš sam videti. 
3------
**************************************************
A oni so "vratarji". 
1------
I oni su "vratari".
2------
Ali oni su čuvari. 
3------
**************************************************
dvom in nejevernost. 
1------
sumnja i neverica.
2------
...sumnju i neverovanje. 
3------
**************************************************
Zakaj me oči bolijo? 
1------
Zašto se moje oči boleti?
2------
Zašto me oči bole? 
3------
**************************************************
Spravite to iz mene! 
1------
Uzmite da je od mene!
2------
Iskopčaj ovo iz mene! 
3------
**************************************************
Lahko počakaš tukaj. 
1------
Ovde možete čekati.
2------
Možeš da čekaš tu. 
3------
**************************************************
jaz izberem Matrico. 
1------
Biram Matriks.
2------
...biram Matrix. 
3------
**************************************************
In hočem biti bogat. 
1------
I želim da bude bogat.
2------
I želim da budem bogat. 
3------
**************************************************
Če to sploh obstaja. 
1------
Ako jeste postoji.
2------
Ako tako nešto postoji. 
3------
**************************************************
Hitrejši si od tega. 
1------
Pre ćete od ove.
2------
Brži si od ovoga. 
3------
**************************************************
če ima Morfeus prav. 
1------
ako Morfeus pravo.
2------
Ako je Morpheus imao pravo. 
3------
**************************************************
Začenja fibrilirati. 
1------
Fibrilirati počinje.
2------
Fibrilacija. 
3------
**************************************************
Sranje! Moj telefon! 
1------
Sranje! Moj telefon!
2------
Koji đavo? To je moj telefon! 
3------
**************************************************
In po devetih letih, 
1------
I posle devet godina
2------
Posle 9 godina... 
3------
**************************************************
Privošči si počitek. 
1------
Imaju odmor.
2------
Odmori se. 
3------
**************************************************
Skušaj se sprostiti! 
1------
Pokušajte da se opustite!
2------
Pokušaj da se opustiš. 
3------
**************************************************
Odložil bom telefon. 
1------
Sam mu zalupio slusalicu telefona.
2------
Prekinuću telefonsku vezu. 
3------
**************************************************
ne moreš biti mrtev. 
1------
ne možeš biti mrtav.
2------
...ti ne možeš da budeš mrtav. 
3------
**************************************************
Skoraj pripravljeno. 
1------
Gotovo spreman.
2------
Skoro su pečeni. 
3------
**************************************************
Dišijo dobro, kajne? 
1------
Miris dobar, zar ne?
2------
Dobro miriše, zar ne? 
3------
**************************************************
